検索ワード: prolongue (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

prolongue

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

es probable que la recesión mundial se prolongue.

簡体字中国語

更长时间的全球经济衰退是可能的。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

es probable que este proceso se prolongue en el tiempo.

簡体字中国語

10. 这很可能是一项长期的工作。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

este aumento hace que se prolongue la duración de los procedimientos.

簡体字中国語

这种增加带来了诉讼时间延长。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

prolongue más allá de 2012, que abarque, entre otras cosas:

簡体字中国語

他外应处理下列问题:

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

e) prolongue más allá de los seis años el período de enseñanza obligatoria;

簡体字中国語

推行超过六年制的义务教育;

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

no se aplicará esta norma cuando la tramitación de esos recursos se prolongue injustificadamente.

簡体字中国語

如果补救办法的应用被不合理地拖延,本规则不予适用。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 4
品質:

スペイン語

no se aplicará esta norma cuando la tramitación de esos recursos se prolongue injustificadamente;

簡体字中国語

如补救办法的应用被不合理拖延,则此项规定不适用;

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

debido al número de participantes, está previsto que la reunión se prolongue durante todo un día.

簡体字中国語

鉴于与会者人数众多,预计会议将举行一整天。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el proceso de reembolso de gastos continúa y es posible que se prolongue a lo largo de varios años.

簡体字中国語

回收工作仍在继续,而且可能将持续数年。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

42. por último señala que no debe permitirse que la cuestión del sáhara occidental se prolongue sin solución.

簡体字中国語

42. 最后她说,西撒哈拉问题不容拖延。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

además, está previsto que la existencia misma de la comisión de indemnización no se prolongue durante mucho tiempo.

簡体字中国語

此外,赔偿委员会的存在是短期的。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

como el período preparatorio supone un trabajo intenso, está previsto que esta situación se prolongue hasta entrado el nuevo bienio.

簡体字中国語

由于筹备阶段的工作量很大,这种依赖状况预计还会持续一段时间,延伸到新的两年期。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

* disponer de un certificado médico de una discapacidad que probablemente se prolongue al menos un año o que pueda presentar recaída.

簡体字中国語

开业医生证明有残疾存在并有可能持续至少一年的时间,或者有可能复发。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

83. el código procesal penal prevé diversos medios de garantizar que no se dicte orden de detención ni se prolongue la detención sin motivo.

簡体字中国語

83. 《刑事诉讼法》规定了一些确保避免无理由拘留或延长拘留时间的办法。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

15. refuerce las garantías de los detenidos y no prolongue sino acorte el período de detención sin cargos (suiza).

簡体字中国語

15. 加强对被拘留者的保障,缩短而不是 延长审前拘押期限(瑞士)

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

- los recursos de la república democrática del congo no deben servir de incentivo para que ningún estado, grupo o particular prolongue el conflicto;

簡体字中国語

- 刚果民主共和国的自然资源不得用来鼓励任何国家、集团或个人延长该国的冲突;

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

2. el riesgo de que una transferencia provoque, prolongue o agrave las tensiones o conflictos existentes, incluida la violencia armada en el estado receptor;

簡体字中国語

2. 转让可能在接受国挑起、延长或加剧现有紧张局势或冲突(包括武装暴力)的风险;

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

señala también que el calendario indicativo prevé que la actividad judicial se prolongue hasta 2018 y posiblemente más allá de ese año (ibid., párr. 38).

簡体字中国語

秘书长还指出, "指示性日程安排 "预测司法活动会持续到2018年,并可能延至2018年之后(同上,第38段)。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

además, una detención que se prolongue durante varios años no puede justificarse como "medida de seguridad " "necesaria por razones imperiosas ".

簡体字中国語

而且,长达数年的拘留不能被合理证明为一项 "由于迫切的安全理由 "的 "安全措施 "。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

dejarás ir a la madre y podrás tomar para ti los polluelos, para que te vaya bien y prolongues tus días

簡体字中国語

總 要 放 母 、 只 可 取 雛 . 這 樣 你 就 可 以 享 福 、 日 子 得 以 長 久

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,738,056,917 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK