検索ワード: propiciaron (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

propiciaron

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

3.1 condiciones que propiciaron los incendios

簡体字中国語

3.1 促成火灾的条件

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

- se propiciaron actividades de prevención en la comunidad.

簡体字中国語

赞助社区开展预防活动。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

son varios los factores que propiciaron estos resultados positivos.

簡体字中国語

取得这一积极成果有几个因素。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

ii. los acontecimientos que propiciaron la firma del memorando de entendimiento

簡体字中国語

二. 促成签署《谅解备忘录》的事态发展

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

sus deliberaciones propiciaron que las partes entablasen un diálogo más amplio.

簡体字中国語

他们之间的相互作用引起了缔约方之间一场更广泛的对话。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

estas decisiones propiciaron un cambio cualitativo en la vida de los agricultores.

簡体字中国語

所有这些决定都改变了农民们的生活质量。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

esas sinergias propiciaron la creación de nuevos instrumentos y métodos de enseñanza.

簡体字中国語

这些协同作用促进了新教育工具和方法的研制。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

estas condiciones propiciaron una decidida expansión del consumo y del gasto en vivienda.

簡体字中国語

这些条件促使住房消费和支出迅猛增加。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

como se indica en la evaluación, algunas actividades propiciaron una mayor colaboración interdisciplinaria.

簡体字中国語

评价中指出,有些活动适于更多的跨实践协作。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

algunas delegaciones propiciaron la simplificación del sistema de acreditación de los representantes de la sociedad civil.

簡体字中国語

一些代表团主张简化认可民间社会代表参加会议的制度。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

además, propiciaron la incorporación gradual de los principios de sostenibilidad en los estilos de vida modernos.

簡体字中国語

他们帮助把可持续发展原则逐渐纳入现代生活方式的主流。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

durante el pasado año, se lograron varios éxitos importantes en el afganistán que propiciaron un progreso económico significativo.

簡体字中国語

85. 过去一年,阿富汗有许多重大成就,使经济取得显著进展。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

es igualmente primordial para la credibilidad del tnp que se respeten los términos de los acuerdos que propiciaron la concertación de dicho tratado.

簡体字中国語

尊重为缔结《不扩散条约》所做的各种安排对于《条约》的公信力也至关重要;和平利用核能不只是这一安排的一部分。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

10. las manifestaciones en islandia durante 2008 y 2009 propiciaron la caída del gobierno y la celebración de elecciones dos años antes de lo previsto.

簡体字中国語

10. 2008年和2009年冰岛出现示威游行使该国政府倒台,提早两年举行了大选。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

además, se propiciaron los intercambios y el análisis de las consecuencias extraídas entre los órganos encargados de las adquisiciones y los solicitantes de todos los organismos.

簡体字中国語

这还促使各机构采购和申购人之间交流经验教训。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

2. se propiciaron las actividades de divulgación llevadas a cabo por educadores "inter pares " y distribuidores no convencionales de preservativos.

簡体字中国語

2. 协助同伴教育者和非传统避孕套发放者的外联工作。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

18. esas evaluaciones propiciaron que los evaluadores reconociesen varias "experiencias adquiridas ", entre ellas, las siguientes:

簡体字中国語

18. 通过以上评价,评审员提出了如下值得注意的 "教益 ":

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

algunos partidos de la república srpska alegaron que votantes bosniacos se habían inscrito como residentes en srebrenica sin intención de vivir allí, y que de este modo propiciaron la elección como alcalde de un candidato bosniaco.

簡体字中国語

一些以塞族共和国为大本营的政党声称,波什尼亚克族选民登记为斯雷布雷尼察居民,但却没有打算生活在那里,以此方式让波什尼亚克族候选人当选市长。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

además, otras disposiciones jurídicas aprobadas propiciaron la disgregación del movimiento cooperativo, que condujo a su desintegración y causó grandes pérdidas materiales en bienes, instalaciones industriales y propiedades inmuebles.

簡体字中国語

该国推行的其他法规助长合作社运动内部分裂。 该法造成合作社运动的解体及重大的物质损失包括财产、工厂和房地产。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

16. esas diversas crisis propiciaron de nuevo violaciones de los derechos humanos, como secuestros, agresiones, desplazamientos forzosos, participación de niños en los conflictos armados y violaciones de mujeres.

簡体字中国語

16. 上述各种危机造成了新的侵犯人权情况的出现,如绑架、人身伤害、强制迁移、招募儿童参加武装冲突、强奸妇女。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,742,787,257 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK