検索ワード: reclutaba (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

reclutaba

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

la delegación señaló que el estado no reclutaba menores.

簡体字中国語

代表团指出,国家不征募未成年人入伍。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

21. la delegación declaró que rwanda no reclutaba niños soldados.

簡体字中国語

21. 代表团指出,卢旺达没有招募儿童兵。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

los raïa mutomboki eran el principal grupo que reclutaba a niños en shabunda.

簡体字中国語

raïa mutomboki是沙本达最臭名昭著的招募儿童兵团伙。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

también se recibieron denuncias de que se reclutaba a niños para los grupos de vigilancia.

簡体字中国語

此外,还收到了民团招募儿童的报告。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el tmvp, que seguía estando cercano al gobierno, también reclutaba niños soldados.

簡体字中国語

与政府保护联系的泰米尔猛虎人民解放组织同样雇佣儿童兵。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

al igual que en el caso de ansar dine, se reclutaba a los niños prometiéndoles pagos o premios.

簡体字中国語

46. 伊斯兰捍卫者组织在招募儿童时承诺给钱或礼品。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

un combatiente explicó que se reclutaba a niños porque "combatían con entusiasmo y sin temor ".

簡体字中国語

一名作战人员解释称,招募儿童是因为 "他们有战斗激情;他们无所畏惧 "。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

124. fuentes de las fardc y personas que escaparon informaron al grupo de que se reclutaba tanto a adultos como a niños.

簡体字中国語

124. 刚果(金)武装部队人士和逃脱者告诉专家组说,成年人和儿童都是招募对象。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

un agente civil que reclutaba para el ejército lo encontró en un monasterio y lo llevó al tatmadaw kyi a pesar de que parecía ser muy joven.

簡体字中国語

他在一个寺院遇到民间的一个征兵代理人,尽管这个男孩看起来很小,仍被带去参加政府军。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el comandante confirmó también que se reclutaba oficialmente a menores de 18 años que estuvieran en posesión de un documento nacional de identidad que indicara su mayoría de edad.

簡体字中国語

指挥官还证实,如果18岁以下儿童能够获得国家身份证明文件称他们已满18岁,就可以正式招募他们。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

como señalaron las autoridades federales de los estados unidos, el jcag reclutaba militantes de la armenian youth federation, con sede en lexington, massachusetts.

簡体字中国語

如美国联邦当局指出,正义突击队从设在麻萨诸塞州列克星敦的亚美尼亚青年联盟征集队员。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

35. según la js 1, existían pruebas de que los límites de edad para el servicio militar se ignoraban deliberadamente y de que se reclutaba a niños para el servicio militar.

簡体字中国語

35. 联文1说,有证据表明,服兵役的年龄限制规定被肆意忽略,儿童被征募入伍从军。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

183. las organizaciones humanitarias, las fuentes de las fardc y las organizaciones de la sociedad civil en el territorio de shabunda informaron al grupo de que el ritmo al que se reclutaba a niños había aumentado sustancialmente.

簡体字中国語

183. 沙本达县的人道主义组织、刚果(金)武装部队人士和民间社会组织通知专家组说,被招募的儿童人数大增。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

asimismo, facilitó información actualizada sobre un caso ocurrido en 2005, en el que un particular reclutaba personal en manta para trabajar en empresas de seguridad en el iraq, y señaló que las autoridades competentes seguían investigando el asunto.

簡体字中国語

政府还提供了2005年曼塔一人招募人员为伊拉克的私营安保公司工作案件的最新情况,政府同时指出,这一案件现仍由有关当局进行调查。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

14. por otra parte, la estructura de la industria, en la que se reclutaba a particulares para contratos específicos, dificultaba la atribución de la responsabilidad de un delito a particulares o a empresas, o a ambos.

簡体字中国語

14. 另外,这一产业的结构是个人按具体合同受招募,这使得将罪责归咎于个人或公司,或同时归咎个人和公司都很困难。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

580. con respecto al protocolo facultativo de la convención sobre los derechos del niño relativo a la participación de niños en los conflictos armados, al que ya se había adherido guyana, la delegación aseguró al consejo que hacía más de 30 años que la fuerza de defensa de guyana no reclutaba a niños de 14 años.

簡体字中国語

580. 关于《儿童权利公约关于儿童卷入武装冲突问题的任择议定书》,圭亚那已加入这项议定书;该国代表团向理事会保证,30多年以来,圭亚那国防军没有征召14岁儿童入伍。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

126. al ratificar el protocolo facultativo de la convención sobre los derechos del niño relativo a la participación de niños en los conflictos armados (en adelante "el protocolo ") (la convención fue aprobada por la dieta y ratificada el 2 de agosto de 2004), el gobierno del japón presentó una declaración de conformidad con el párrafo 2 del artículo 3 del protocolo, que contenía los elementos siguientes: 1) solo reclutaba a personas que hubieran alcanzado la edad mínima de 18 años como miembros de las fuerzas de autodefensa del japón, con excepción de los estudiantes que se educaban y entrenaban en las escuelas de las fuerzas de autodefensa del japón ( "cadetes "); 2) la edad mínima de reclutamiento de cadetes era 15 años; y 3) se adoptaban salvaguardas para velar por que no ser reclutaran cadetes obligándolos o coaccionándolos.

簡体字中国語

126. 缔结《儿童权利公约关于儿童卷入武装冲突问题的任择议定书》(以下简称《议定书》,《公约》经内阁核准,于2004年8月2日被批准)时,日本政府按照《议定书》第3条第2款提交了关于以下内容的声明:1)日本自卫队队员仅招收年满18周岁及以上者,在隶属日本自卫队的学校接受教育和培训的学生( "青年团 ")除外;2)招募青年团成员的最低年龄为15岁;3)日本政府采取保障措施,确保青年团的招募既未遭受强迫亦未受到压制。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,781,961,707 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK