Вы искали: reclutaba (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

reclutaba

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

la delegación señaló que el estado no reclutaba menores.

Китайский (упрощенный)

代表团指出,国家不征募未成年人入伍。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

21. la delegación declaró que rwanda no reclutaba niños soldados.

Китайский (упрощенный)

21. 代表团指出,卢旺达没有招募儿童兵。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los raïa mutomboki eran el principal grupo que reclutaba a niños en shabunda.

Китайский (упрощенный)

raïa mutomboki是沙本达最臭名昭著的招募儿童兵团伙。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

también se recibieron denuncias de que se reclutaba a niños para los grupos de vigilancia.

Китайский (упрощенный)

此外,还收到了民团招募儿童的报告。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el tmvp, que seguía estando cercano al gobierno, también reclutaba niños soldados.

Китайский (упрощенный)

与政府保护联系的泰米尔猛虎人民解放组织同样雇佣儿童兵。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

al igual que en el caso de ansar dine, se reclutaba a los niños prometiéndoles pagos o premios.

Китайский (упрощенный)

46. 伊斯兰捍卫者组织在招募儿童时承诺给钱或礼品。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

un combatiente explicó que se reclutaba a niños porque "combatían con entusiasmo y sin temor ".

Китайский (упрощенный)

一名作战人员解释称,招募儿童是因为 "他们有战斗激情;他们无所畏惧 "。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

124. fuentes de las fardc y personas que escaparon informaron al grupo de que se reclutaba tanto a adultos como a niños.

Китайский (упрощенный)

124. 刚果(金)武装部队人士和逃脱者告诉专家组说,成年人和儿童都是招募对象。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

un agente civil que reclutaba para el ejército lo encontró en un monasterio y lo llevó al tatmadaw kyi a pesar de que parecía ser muy joven.

Китайский (упрощенный)

他在一个寺院遇到民间的一个征兵代理人,尽管这个男孩看起来很小,仍被带去参加政府军。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el comandante confirmó también que se reclutaba oficialmente a menores de 18 años que estuvieran en posesión de un documento nacional de identidad que indicara su mayoría de edad.

Китайский (упрощенный)

指挥官还证实,如果18岁以下儿童能够获得国家身份证明文件称他们已满18岁,就可以正式招募他们。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

como señalaron las autoridades federales de los estados unidos, el jcag reclutaba militantes de la armenian youth federation, con sede en lexington, massachusetts.

Китайский (упрощенный)

如美国联邦当局指出,正义突击队从设在麻萨诸塞州列克星敦的亚美尼亚青年联盟征集队员。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

35. según la js 1, existían pruebas de que los límites de edad para el servicio militar se ignoraban deliberadamente y de que se reclutaba a niños para el servicio militar.

Китайский (упрощенный)

35. 联文1说,有证据表明,服兵役的年龄限制规定被肆意忽略,儿童被征募入伍从军。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

183. las organizaciones humanitarias, las fuentes de las fardc y las organizaciones de la sociedad civil en el territorio de shabunda informaron al grupo de que el ritmo al que se reclutaba a niños había aumentado sustancialmente.

Китайский (упрощенный)

183. 沙本达县的人道主义组织、刚果(金)武装部队人士和民间社会组织通知专家组说,被招募的儿童人数大增。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

asimismo, facilitó información actualizada sobre un caso ocurrido en 2005, en el que un particular reclutaba personal en manta para trabajar en empresas de seguridad en el iraq, y señaló que las autoridades competentes seguían investigando el asunto.

Китайский (упрощенный)

政府还提供了2005年曼塔一人招募人员为伊拉克的私营安保公司工作案件的最新情况,政府同时指出,这一案件现仍由有关当局进行调查。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

14. por otra parte, la estructura de la industria, en la que se reclutaba a particulares para contratos específicos, dificultaba la atribución de la responsabilidad de un delito a particulares o a empresas, o a ambos.

Китайский (упрощенный)

14. 另外,这一产业的结构是个人按具体合同受招募,这使得将罪责归咎于个人或公司,或同时归咎个人和公司都很困难。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

580. con respecto al protocolo facultativo de la convención sobre los derechos del niño relativo a la participación de niños en los conflictos armados, al que ya se había adherido guyana, la delegación aseguró al consejo que hacía más de 30 años que la fuerza de defensa de guyana no reclutaba a niños de 14 años.

Китайский (упрощенный)

580. 关于《儿童权利公约关于儿童卷入武装冲突问题的任择议定书》,圭亚那已加入这项议定书;该国代表团向理事会保证,30多年以来,圭亚那国防军没有征召14岁儿童入伍。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

126. al ratificar el protocolo facultativo de la convención sobre los derechos del niño relativo a la participación de niños en los conflictos armados (en adelante "el protocolo ") (la convención fue aprobada por la dieta y ratificada el 2 de agosto de 2004), el gobierno del japón presentó una declaración de conformidad con el párrafo 2 del artículo 3 del protocolo, que contenía los elementos siguientes: 1) solo reclutaba a personas que hubieran alcanzado la edad mínima de 18 años como miembros de las fuerzas de autodefensa del japón, con excepción de los estudiantes que se educaban y entrenaban en las escuelas de las fuerzas de autodefensa del japón ( "cadetes "); 2) la edad mínima de reclutamiento de cadetes era 15 años; y 3) se adoptaban salvaguardas para velar por que no ser reclutaran cadetes obligándolos o coaccionándolos.

Китайский (упрощенный)

126. 缔结《儿童权利公约关于儿童卷入武装冲突问题的任择议定书》(以下简称《议定书》,《公约》经内阁核准,于2004年8月2日被批准)时,日本政府按照《议定书》第3条第2款提交了关于以下内容的声明:1)日本自卫队队员仅招收年满18周岁及以上者,在隶属日本自卫队的学校接受教育和培训的学生( "青年团 ")除外;2)招募青年团成员的最低年龄为15岁;3)日本政府采取保障措施,确保青年团的招募既未遭受强迫亦未受到压制。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,812,540 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK