検索ワード: redactaría (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

redactaría

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

el grupo de trabajo redactaría el nuevo perfil del país.

簡体字中国語

工作组将起草新的国别概况。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

a partir de unos planes preliminares que redactaría una dependencia interinstitucional de planificación.

簡体字中国語

根据机构间规划股编制的计划草案。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la secretaría redactaría entonces un documento sustantivo que sirviera de base al proceso preparatorio.

簡体字中国語

然后,秘书处将起草一个实质性文件作为筹备工作的依据。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 3
品質:

スペイン語

el grupo redactaría un documento adecuado que luego sería examinado y aprobado por los estados miembros.

簡体字中国語

该小组将起草适当的文件,而后交由各会员国审查和批准。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el presidente anunció que el informe lo redactaría la secretaría y se distribuiría entre los participantes en los próximos días.

簡体字中国語

主席宣布秘书处将起草报告并于今后几天内向与会者分发。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

como se define en las naciones unidas, significaría que el territorio redactaría su constitución sin ninguna injerencia exterior.

簡体字中国語

按照联合国的界定,这意味着领土在没有任何外界参与的情况下草拟其《宪法》。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 3
品質:

スペイン語

tal como se define por las naciones unidas, significaría que el territorio redactaría su propia constitución sin ninguna intervención del exterior.

簡体字中国語

如联合国所界定的那样,这意味着领土将摆脱外界参与,自由制定其《宪法》。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el presidente presentó el subtema y comunicó que redactaría un proyecto de conclusiones con asistencia de la secretaría, para su examen por el ose.

簡体字中国語

主席介绍了这个分项目,并说,他将在秘书处的协助下起草结论,供履行机构审议。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

111. en su tercera sesión, el osact convino en que el presidente redactaría unas conclusiones y las presentaría al osact en su cuarta sesión.

簡体字中国語

111. 在第3次会议上,科技咨询机构商定由主席起草结论,并在第4次会议上向科技咨询机构提出。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

b) la ocde redactaría una cabps acorde con el proyecto de sexta edición del manual de balanza de pagos para diciembre de 2007;

簡体字中国語

(b) 经合组织将在2007年12月底前根据《国际收支手册》第六版草稿改写《扩展分类》;

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el titular elaboraría nuevas estrategias para optimizar la prestación de servicios de apoyo a la tecnología de la información y redactaría los procedimientos operativos estándar para su aprobación por los jefes de las dos entidades.

簡体字中国語

任职者将制定新的战略,优化信息技术支助服务的提供和起草标准业务程序,供这两个实体的主管核准。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

53. la cei estaba elaborando una ley tipo sobre el mercenarismo, que se utilizaría como convención regional sobre los mercenarios, pese a que se estructuraría y redactaría como ley nacional.

簡体字中国語

53. 独立国家联合体正在起草有关雇佣军的示范法,这项法律将作为关于雇佣军的区域公约,尽管其结构和措词是以国家法律的形式拟定的。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el gobierno indicó que antes de que acabara 2010 se redactaría nueva legislación que haría más fácil expulsar a los nómadas romaníes ilegales "por motivos de orden público ".

簡体字中国語

政府表示将在2010年底之前起草新法规,以便更容易地 "以公共秩序为由 "驱逐非法的罗姆人游民。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

31. el comité de expertos convino en nombrar un editor que redactaría el scaei revisado sobre la base del texto del scaei-2003 y de los documentos temáticos y las conclusiones preparadas por los diversos grupos técnicos.

簡体字中国語

31. 专家委员会同意任命一名编辑,负责根据seea-2003的文本以及各技术小组提出的议题和成果文件,起草修订的seea。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

18. por último, francia estaba a favor de que se estableciera un órgano compuesto de expertos designados por los estados parte, el cual examinaría los informes definitivos y redactaría un informe resumido con recomendaciones para su examen por la conferencia de las partes.

簡体字中国語

18. 最后,法国赞成设立一个由缔约国指定的专家组成的机构,负责审查最后报告,并起草一份报告概要,列入供缔约方会议审议的各项建议。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el titular redactaría las respuestas necesarias, prepararía materiales y legajos para viajes oficiales y reuniones, mantendría en reserva las comunicaciones en clave confidenciales y llevaría los archivos generales de gestión, además de desempeñar otras tareas, según fuese necesario.

簡体字中国語

任职者将在必要时起草答复,准备正式出访和会议的材料和文件夹,维护保密的政策密码电报和一般管理文档,并视需要履行其他职责。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

14. el 8 de abril de 2011, el consejo de cooperación del golfo (gcc) inició la creación de un gabinete de concordia nacional, con arreglo a lo cual el presidente transferiría sus poderes al vicepresidente, y a continuación se celebrarían elecciones y se redactaría y aprobaría una nueva constitución.

簡体字中国語

14. 2011年4月8日,海湾合作委员会倡导创建国家和睦内阁,以此为依据,总统将向副总统转交权力,之后将进行选举并起草和通过新《宪法》。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,761,528,309 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK