検索ワード: vislumbra (スペイン語 - 簡体字中国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Chinese

情報

Spanish

vislumbra

Chinese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

efectivamente, se vislumbra una oportunidad.

簡体字中国語

这确实打开了一扇机会之窗。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

no se vislumbra el fin de todo esto.

簡体字中国語

这一现象一眼望不到头。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

un giro ya se vislumbra en el mismo campo del derecho.

簡体字中国語

51. 法律领域已看到发生转变。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

tras más de tres décadas de lucha, por fin se vislumbra la solución.

簡体字中国語

经过30多年的奋斗,成功终于在望。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

por fin se vislumbra la posibilidad real de acabar con su rebelión sin sentido.

簡体字中国語

终于真正有可能结束上帝抵抗军毫无意义的叛乱。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

ahora se vislumbra una oportunidad que debemos aprovechar antes de que sea demasiado tarde.

簡体字中国語

当前出现了机会的窗口,我们必须抓住这一机会,否则就为时过晚了。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

hoy reiteramos nuestra convicción y esperanza de que se vislumbra una luz al final del túnel.

簡体字中国語

今天,我们重申我们相信并希望,最终将会看到胜利的曙光。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

como mencionó también el sr. elbaradei, en el horizonte se vislumbra un renacimiento nuclear.

簡体字中国語

巴拉迪先生还提到,核复兴即将出现。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

dicho en pocas palabras, se vislumbra una gran operación de simulación dirigida por los estados unidos.

簡体字中国語

简而言之,这是美国正在导演的一个大骗局。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

así, vislumbra un futuro en el que cada persona se convierta en un cuidador activo del medio ambiente.

簡体字中国語

因此,联合会向往建立一个人人积极守护环境的未来。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

35. el presidente dice que se han suscitado varias cuestiones, pero que no se vislumbra ninguna opinión clara.

簡体字中国語

35. 主席说,与会者提出了一些问题,但没有形成明确的看法。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

a veces da la impresión de que no se vislumbra el final del ciclo y que los inversores financieros siguen empujando los precios al alza.

簡体字中国語

有时人们总认为价格暴涨期会永远持续下去,金融投资者不断推升价格。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

casi 22 años después de la invasión de timor oriental por indonesia no se vislumbra el final de la violencia política.”35

簡体字中国語

印度尼西亚入侵东帝汶以来已近22年,但仍看不到结束政治暴力的前景。 "

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

52. a medida que el registro nacional de desaparecidos se actualiza, se vislumbra la preocupante magnitud del fenómeno de la desaparición forzada.

簡体字中国語

52. 随着国家失踪人员档案登记处的资料更新,被迫失踪规模已变得十分明显。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

94. el representante especial tiene la satisfacción de informar que vislumbra la posibilidad de hacer progresos significativos hacia la solución de este difícil y peligroso problema.

簡体字中国語

94. 特别代表高兴地报告,他看到有可能找到解决这一棘手的危险问题的突破口。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

aunque el concepto suscita interés, desde el punto de vista práctico la interpretación a distancia no se vislumbra en general como alternativa a la interpretación basada en el sistema de videoconferencias.

簡体字中国語

101. 虽然这个概念受到重视,但是从实际观点出发,相对电视会议口译而言,远距离口译仍然不普遍。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el año 2005 se vislumbra como el adecuado para que nosotros, los estados miembros, ejerzamos nuestra capacidad para decidir sobre los cambios tan fundamentales que permitan a la organización liderar a la comunidad internacional.

簡体字中国語

2005年将是我们会员国就这些根本改革作出决定的最好时机,这些改革将使本组织能够领导国际社会。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

tras décadas de estancamiento, por fin se vislumbra un avance en el derecho laboral internacional que permitirá garantizar condiciones dignas para el trabajo doméstico y evitar, de ese modo, la servidumbre doméstica.

簡体字中国語

经过了几十年的停滞不前之后,最终看到了国际劳动法为确保家务工作的体面标准,从而防止家庭奴役方面所取得的进展。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el gobierno vislumbra mantener la seguridad en la zona primordialmente mediante dos unidades de la pntl, a saber, el servicio de patrulla de fronteras y, en última instancia, los grupos de intervención rápida descritos.

簡体字中国語

东帝汶政府设想,这一地区的安全将主要由东帝汶国家警察的两个单位,即边境巡逻队以及上文所述最终将成立的快速部署小组维持。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

133. el camino que emprenderá el gobierno hacia el desarrollo apenas se vislumbra y se guiará por un plan nacional de desarrollo (pnd), cuyas prioridades fundamentales son:

簡体字中国語

133. 在《国家发展计划》(ndp)的指导下,政府正在迈向发展的道路,当然,目前还只是刚刚起步。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,755,884,460 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK