人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
el comentario
monday, may 30, 2011 • commentary
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
el comentario:
el comentario:
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
comentario es incorrecto.
comment is incorrect.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
mcdonald's el comentario es inútil:)
mcdonald's the comment is futile :)
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
el pimer comentario es bastante insensible:
the first comment to it is rather insensitive:
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
este comentario es muy descriptivo.
that was a very apt image.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質:
deja un comentario, es bienvenido.
deja un comentario, es bienvenido.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 2
品質:
en otras partes, el comentario es más equívoco.
elsewhere the commentary is more equivocal.
最終更新: 2016-11-29
使用頻度: 1
品質:
¡cualquier comentario es bienvenido!
any comments are welcome! good luck!
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
mi pregunta / comentario es acerca de
my question/remark is about
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
mi segundo comentario es sobre energía.
my second point is on energy.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 4
品質:
(este comentario es importante, como veremos).
the aside is very important, as we will see).
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
¡el nombre de este hijo es glorificado!
the name of this son is glorified
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
estoy de acuerdo con la consulta del oráculo. el comentario es correcto.
i agree with oracle consulting. the comment is right.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
entonces, ¿el gobierno
so the government paid lincoln’s debt?
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
el macaco â el factor;
the rhesus factor – the factor;
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
comentarios: es obligatorio vestir pantalón largo para la cena.
comments: it is mandatory to wear long trousers for dinner.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
hermanos y hermanas: ¡el cielo es muy amplio!
brothers and sisters, heaven is vast.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
es cierto que la cuestión de la presunción, tal como se explica en el comentario, es refutable ibíd.
it is true that the presumption reflected therein, as explained in the commentary, is a rebuttable one.
最終更新: 2016-11-29
使用頻度: 1
品質:
¡el arte del sexo... en la cama!
the sex art... in bed!
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質: