検索ワード: aplacemos (スペイン語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

English

情報

Spanish

aplacemos

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

英語

情報

スペイン語

no puede ser que aplacemos esto una y otra vez.

英語

it is not acceptable for us to be forever postponing this.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質:

スペイン語

¿pide que aplacemos el debate o la votación?

英語

are you asking for the debate or the vote to be postponed?

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

ahora nos piden que aplacemos la votación final.

英語

now you are asking us to delay the final vote.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質:

スペイン語

aplacemos la propuesta de supresión de la venta libre de impuestos.

英語

in that case we should postpone the proposal to abolish duty-free shopping.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質:

スペイン語

de ahí que le proponga que aplacemos esta votación sobre la resolución legislativa.

英語

that is why i propose postponing the vote on the legislative resolution.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質:

スペイン語

se ha sugerido que aplacemos la aplicación de la directiva hasta julio de 1990.

英語

the commission is prepared to accept the overwhelming majority of the proposed amendments.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

no las demoremos, no las aplacemos con actitudes de resignación o de torpe egoísmo.

英語

we must not delay or dismiss them with resignation or blind selfishness.

最終更新: 2016-11-29
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

tanto daría proponerle a la sra. van dijk que aplacemos la decisión hasta el año 2026.

英語

why not, mrs van dijk, seek a postponement until 2026?

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

no es correcto que aplacemos la sesión porque por la tarde algunos colegas no puedan estar aquí.

英語

it is not in order for us to postpone the vote because some colleagues cannot be here in the evening.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

le propongo que aplacemos el debate y la votación de este informe sumamente importante hasta el próximo pleno.

英語

i suggest postponing the debate and vote on this extremely important report to the next part-session.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質:

スペイン語

así pues, creo que convendría que aplacemos la decisión final al respecto de manera que podamos celebrar consultas oficiosas.

英語

i believe, therefore, that it would be desirable to postpone the final decision on this issue so that we can hold informal consultations.

最終更新: 2016-11-29
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

basta con que aplacemos las demás cuestiones que tengamos pendientes y oigamos la declaración que el comisario está dispuesto a hacer esta noche.

英語

i would like to give the floor now to mr wijsenbeek, who is vice-chairman of the rules committee, to explain the committee's views, and i cannot allow a more general discussion.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

aplacemos pues este informe, aunque con el objeto de analizar detenidamente en cada uno de los grupos políticos una cuestión de semejante relevancia.

英語

the group of the party of european socialists has requested the inclusion of the report by mr metten on the use of the ecu as legal tender, which is due to be adopted this evening by the committee on economic and monetary affairs and industrial policy.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

señor presidente, también yo deseo un pronto restablecimiento al sr. fischler y soy partidario de que no aplacemos el debate de esta mañana.

英語

mr president, i, too, wish mr fischler a speedy recovery and am also in favour of us not deferring this morning's debate.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質:

スペイン語

si no existe ninguna objeción firme, mi propuesta general es que aplacemos la adopción de una decisión hasta mañana, de conformidad con el artículo 120.

英語

if there is no strong objection, my overall proposal is that we delay action until tomorrow, based on rule of procedure 120.

最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

por eso, no me parece que haya justificación alguna para que aplacemos este informe, lo que afecta, evidentemente, al normal funcionamiento de las instituciones interesadas.

英語

therefore, i do not think that there is any justification for postponing this report, which obviously affects the normal functioning of the institutions involved.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質:

スペイン語

y además, queremos que el trabajo de la agencia se limite por el momento a treinta meses. pues, cuanto más tiempo lo aplacemos tanto más ineficaz será el trabajo.

英語

we should also like there, for the time being, to be a time limit of thirty months on the agency' s work, for the longer we extend this, the more inefficient it becomes.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質:

スペイン語

se nos ha pedido que aplacemos la adopción de una decisión sobre el proyecto de resolución a/c.1/49/l.21.

英語

we have been requested to postpone action on draft resolution a/c.1/49/l.21.

最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

de conformidad con el reglamento, deberíamos continuar con la serie de votaciones limitadas, pero teniendo en cuenta lo avanzado de la hora, propongo que aplacemos las nuevas votaciones para las 15.00 horas.

英語

in accordance with the rules of procedure, we should continue with the series of restricted ballots. however, in view of the late hour, i propose that we postpone further balloting until 3 p.m.

最終更新: 2016-11-29
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

sólo porque las señoras y señores jefes de estado y de gobierno, en este caso solamente señores, vayan a reunirse, esperan de este parlamento, como algo evidente, que aplacemos nuestra sesión.

英語

just because the ladies and gentlemen who head our states and governments — all gentlemen, as it so happens — are to gather for a meeting, they take it for granted that this parliament will alter its schedule to accommodate them.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 4
品質:

人による翻訳を得て
7,767,434,632 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK