プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
caricare sabanero
milvago chimachima
最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 3
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
la caricatura (del italiano caricare: cargar, exagerar) es objeto del trabajo de gehring, y en algunos causa risa, en otros, irritación o enojo. swissinfo.ch: ¿cuál ha sido su reacción tras la noticia del ataque? anette gehrig: estoy muy afectada, no solo porque conozco bien la revista, sino porque también conocía personalmente a los caricaturistas cabu y wolinski (dos de las víctimas del atentado).
the museum is one of the few in europe dedicated to the art of satire. gehrig deals on a daily basis with satire, which provokes a range of reactions, from laughter to indignation or anger. swissinfo.ch: what reactions did the attack trigger in you? anette gehrig: i’m shocked, and emotionally it‘s been especially hard, because not only do i know the magazine, but i knew the cartoonists cabu und wolinski [who were among the victims of the attack].
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質: