検索ワード: como acordamos (スペイン語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

English

情報

Spanish

como acordamos

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

英語

情報

スペイン語

como acordamos, los debates serán oficiosos.

英語

as agreed, these discussions will be informal.

最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

como acordamos, esta conferencia es sólo uno de muchos pasos en esa dirección.

英語

as agreed, this conference is just one of many steps in that direction.

最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

tal como acordamos previamente, el señor ministro iba a hablar durante cinco minutos.

英語

as we agreed earlier, the minister was to speak for 5 minutes.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

como acordamos por e-mail, fax o teléfono deseo efectuar el pago por los siguientes servicios:

英語

as discussed by e-mail, fax, or phone, i would like to arrange paymentfor:

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

como acordamos al principio de esta sesión, suspenderé la sesión hasta las 16.30 horas en punto.

英語

as agreed at the beginning of this meeting, i will suspend the meeting until 4.30 sharp.

最終更新: 2016-11-29
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

como acordamos en londres y kabul, queremos traspasar la responsabilidad por la seguridad de todo el afganistán al gobierno afgano para 2014.

英語

as we agreed in london and kabul, we want to transfer security responsibility for the whole of afghanistan to the afghan government by 2014.

最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

como acordamos esta mañana en esta asamblea, actualmente estamos concediendo créditos a algunos de nuestros clientes para que compren nuestros productos.

英語

determined to build this community on more than trade, tackling all the economic, financial and monetary problems, which means increasing democracy in the community as well as political union.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

como acordamos allí, en lugar de quitarlas del ámbito de universalidad, las diferencias culturales deberían contribuir al pleno goce de los derechos humanos.

英語

as we agreed in beijing, rather than detracting from the ambit of universality, cultural differences should contribute to the full enjoyment of human rights.

最終更新: 2016-11-29
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

para ello, deben tener acceso a servicios e información de calidad sobre salud sexual y reproductiva, como acordamos en el cairo y en pekín.

英語

they must be able to access high quality sexual and reproductive health information and services to achieve this, as we all agreed in cairo and beijing.

最終更新: 2016-11-29
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

por ello, me satisface que haya acuerdo respecto de la posibilidad de recurso para los buques indebidamente retenidos en puertos extranjeros, tal como acordamos en la primera lectura.

英語

therefore i am satisfied that we are agreed that there should be the right of appeal in respect of vessels which have been unlawfully detained in foreign ports, as we also agreed during the first debate.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

como acordamos el año pasado con la comisión europea, el parlamento participará en el seguimiento del proceso de adhesión hasta el final, y estoy convencido que el resultado será positivo.

英語

as was agreed last year with the european commission, parliament too will remain involved in monitoring the accession process right to the end, and i am convinced that this will result in a positive outcome.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質:

スペイン語

creo que los compuestos y derivados de mercurio ya utilizados y comercializados de modo restringido en la unión europea también deberían incluirse en la prohibición de exportación, como acordamos el año pasado en marzo.

英語

i think that the compounds and mercury products already subject to restricted use and marketing in the european union should also be included in the export ban, as we agreed in march last year.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

esa violencia global pretende socavar la estabilidad de sociedades libres y democráticas, y como acordamos hace un año en la estrategia global contra el terrorismo, debemos perseguirla coordinadamente y mediante una respuesta colectiva.

英語

this global violence aims at undermining the stability of free and democratic societies and, as we agreed a year ago in the united nations global counter-terrorism strategy (resolution 60/288), we must prevail over that violence by coordinating our efforts and responding collectively.

最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

como acordamos en diciembre pasado y ya se ha dicho aquí, es imperativo que burundi aplique un alto el fuego estable y auténtico entre las fuerzas gubernamentales y los rebeldes, como paso previo para una paz significativa y duradera.

英語

the resolution does allude to aid, in particular for the economic reconstruction of the country, but it gives much more attention to the financing of african forces working to restore and maintain peace and the despatch of a mission of european senior military officials to meet their counterparts in the burundi regular army.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el presidente interino (habla en árabe): tal como acordamos, doy la palabra al observador de palestina, que hablará en nombre de los miembros del grupo de estados Árabes.

英語

the acting president (spoke in arabic): as we have agreed, i now give the floor to the observer of palestine, who will speak on behalf of the member states of the group of arab states.

最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

además, pensamos que el pandémico sida representa una auténtica amenaza a la paz y a la seguridad del continente africano, tal como acordamos en un debate histórico reciente del consejo de seguridad sobre la influencia de esta terrible enfermedad en la situación de seguridad de los países africanos afectados.

英語

in addition, we believe that the aids pandemic represents a real threat to peace and security on the african continent, as was agreed during a recent historic security council debate on the impact of this dreaded disease on the security situation of the affected african countries.

最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

distinguidos delegados: como acordamos esta mañana, celebré consultas oficiosas abiertas con las delegaciones interesadas en torno a la propuesta hecha por el representante del pakistán y que figura en el documento cd/wp.477.

英語

as agreed this morning, i held open-ended informal consultations with interested delegations on the proposal made by the representative of pakistan as contained in document cd/wp.477.

最終更新: 2016-11-29
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

de modo que, como acordamos allí y aquí, debemos incorporar una perspectiva relativa al problema de la desigualdad de los sexos en todas nuestras políticas y en todos nuestros programas, y en particular en los programas de desarrollo, para lograr que las mujeres se beneficien de los recursos disponibles en condiciones de igualdad con los hombres.

英語

that is what the problem is insofar as equality is concerned. the traffic has not reached the level yet where it can move forward.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

sólo quiero precisar que nuestro grupo político, el grupo del partido popular europeo, al igual que los demás grupos políticos, tal como acordamos en noviembre, considera acertado que la unión europea persevere en el objetivo por ella misma marcado de lograr una reducción del 15% hasta el año 2010.

英語

i should simply like to make it clear that our group, the european people 's party, like the other groups, believe that it is correct, as we agreed in november, for the european union to keep its self-imposed target of 15% by the year 2010.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

   – señor presidente, señor comisario, señorías, sabemos que las emisiones de co2 del tráfico rodado aumentarán un 31% de aquí a 2010, en lugar de descender un 8%, como acordamos en kioto.

英語

mr president, the operation of 15 different systems for the taxation of passenger cars within the european union has resulted in tax obstacles, distortions and inefficiencies which prevent both the european citizens and the car industry, and trade, from fully benefiting from the advantages of the single market.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,745,856,131 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK