検索ワード: formarme (スペイン語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

English

情報

Spanish

formarme

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

英語

情報

スペイン語

pero esto era totalmente suficiente para formarme una opinión.

英語

but this was completely sufficient to form an opinion.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

ya podía empezar a formarme una opinión de lo ocurrido.

英語

i was then beginning to be able to form an opinion as to what had occurred.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

es en esta época que comienzo a formarme en los efectos especiales.

英語

“it was during this time that i taught myself special effects.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en la imposibilidad de formarme una opinión, oscilaba de un extremo a otro.

英語

finding it impossible to form any views, i drifted from one extreme to the other.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

creo que tengo bastantes elementos de juicio para formarme una idea exacta de cómo son.

英語

i think that i measure them correctly.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

yo mismo estuve en chad hace unos días y pude formarme una idea de la situación que se vive allí.

英語

i myself was in chad a few days ago and was able to form an impression of the situation there.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

necesito estos sentidos del tacto, el oído, el olfato o la vista para formarme una idea.

英語

so, the five senses, the five elements, these are the instruments of my body that help me decide.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en la república federal· de alemania he logrado formarme una idea de lo que piensan los jóvenes.

英語

my report and explanatory statement highlight the need to ensure equality between men and women in access to training courses and, in particular, the need to encourage women to enter occupations in which they are currently underrepresented, avoiding further the con centration in low-paid and unskilled jobs.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

estas son algunas de las preguntas cuyas respuestas quisiera conocer antes de formarme una opinión sobre esta importante cuestión.

英語

what is the future of the acp-eu partnership under budgetisation?

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

así que empecé a formarme y viajé y trabajé en África durante la mayor parte del período entre mis 20 y 30 años.

英語

and so i got some training and went and worked in africa during most of my 20s.

最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

como algunas personas me pidieron que las acompañara en su proceso espiritual, sentí la necesidad de formarme en el arte de dirección espiritual.

英語

as some people asked me to companion them in their spiritual journey, i realized that i needed to go somewhere to be educated in the art of spiritual direction.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

no obstante, también pude formarme una imagen de conjunto gracias a la información facilitada por la misión de observación del proceso electoral de la osce.

英語

mr president, i had the privilege of being part of the european parliament 's election observation mission to ukraine on polling day.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

australia está tan aislada que tenía sentido venir a formarme a londres, donde tendría todas las oportunidades posibles para encontrar trabajo en una compañía de ballet europea.

英語

because australia is so isolated it made sense to train in london so i could have as many opportunities as possible when it came to getting a job in a company in europe.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

lo leo por motivos circunstanciales, pero también para entretenerme, para formarme y a veces naturalmente también para indignarme, pero en cualquier caso para adquirir un saber.

英語

i am reading it due to circumstances, but also for enjoyment, to broaden my mind, sometimes it makes me angry as well, of course, but i am reading it to acquire knowledge at any rate.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 4
品質:

スペイン語

señor presidente, en la gran mayoría de los casos estoy dispuesto a apoyar un compromiso por el bien común de la ue así como a escuchar y formarme impresiones, pero definitivamente hoy no es este el caso.

英語

mr president, in the vast majority of cases i am prepared to support a compromise for the common good of the eu and to listen and form impressions, but definitely not today.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質:

スペイン語

con respecto al "después" , la semana próxima participaré en una reunión-balance que me permitirá formarme una opinión al respecto.

英語

as far as what happens next, i will be taking part in a status meeting next week which will enable me to come to an opinion.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

en un principio, me mudé a inglaterra para competir en el mundo de la equitación, pero mi interés por balance era tan fuerte que decidí poner mi carrera de jinete de competición entre paréntesis y dedicar los dos años siguientes a formarme con ellos.

英語

i had originally moved to the uk to be able to event, but i felt so strongly about balance that i decided to put my competition career on hold and devote the next two years to training.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

cuando regrese al occidente, me hice vegetariano, me enseñé a mí mismo a meditar y a hacer yoga, así como tomé la decisión de formarme como naturópata y a entrar plenamente en mi camino espiritual, en vez de vagar.

英語

when i came back to the west i became a vegetarian, taught myself to meditate and do yoga, as well as deciding to train as a naturopath and fully getting onto my spiritual path, instead of wandering.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

–pude formarme como maestra gracias al tejido de mi madre, me cuenta. en este pueblo, muchas personas se han ganado la vida gracias al tejido y esto nos ha permitido a los más jóvenes recibir una educación.

英語

– i’ve been able to train as a teacher, thanks to my mum’s knitting, she says. in this village, many people have earned a living from knitting and this has allowed us younger ones to get an education.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

donde exista un exceso de capacidad, los pescadores que no puedan permitirse seguir manteniendo en operación sus buques tendrán que preguntarse: ¿qué me resulta más atractivo: seguir así o abandonar el sector, desguazar el buque y jubilarme, o reconvertirme y formarme para desarrollar otra profesión?

英語

in places where there is overcapacity, fishermen who can no longer use their vessel to full capacity will have to ask themselves if it is more worthwhile for them to carry on fishing, leave the sector, have their vessel scrapped and retire or get retrained.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,739,466,294 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK