人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
n 1
n + 1
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 27
品質:
n 1.
488 1.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 2
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
n° 1
no 1
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 3
品質:
- n 1 .
1. the position of locke with reference to these questions is still
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
n-1)
(year n‑1)
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
año n.1
in year n-1
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
año n + 1
year n + 1
最終更新: 2018-03-04
使用頻度: 3
品質:
paso n°1.
step n°1.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
cuadro n° 1
table no. 1:
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
tabla n.° 1.
figure 1.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
"fuite n°1"
"fuite n°1"
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
la instrucci�n es le�da desde la memoria.
the instruction is read from memory.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
(«la comercial») ante el juzgado de primera instancia e instrucción n° 1 de oviedo.
, paragraph12).
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
la denuncia sobre estos hechos fue elevada a la justicia, quedando radicada en el juzgado en lo penal n° 1 de la plata.
the deposition of these facts was made to criminal court no.1 at la plata.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
el juzgado de lo social n° 1 de santiago de compostela decidió, pues, suspender el procedimiento y plantear al tribunal de justicia tres cuestiones prejudiciales.
wished to maintain its reference for a preliminary ruling in this case.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
pero aprobando la enmienda n° 1, ahora la política global del gobierno indonesio es juzgada negativamente y desaprobada.
but by the acceptance of amendment no 1 the policy of the indonesian authorities is now judged wholly negative and condemned.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
esto tiene sentido, ya que muchos programas consisten de grandes secciones de instrucciones que ejecutan — en orden — una instrucci�n tras la otra.
this makes sense, as most programs consist of large sections of instructions that execute — in order — one after the other.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
todos inclu an el computador y las tecnolog as de la informaci n como recursos para lograr un objetivo, y de igual forma introdujeron novedosas formas de una actividad social organizada dentro del proceso de instrucci n. de esta forma, colocaron las bases para la subsecuente aparici n de cscl.
all three turned to computer and information technologies as resources for achieving this goal, and all three introduced novel forms of organized social activity within instruction. in this way, they laid the groundwork for the subsequent emergence of cscl.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
3) los estados podra´n incluir el contenido del manual comu´n, del manual sirene y del anexo 1 de la instruccio´n consular comu´n (lista de paı´ses sometidos a visado) en sus instrucciones y manuales nacionales.
the states may incorporate the content of the common manual, the sirene manual and annex 1 to the common consular instructions on visas (the list of countries subject to the visa requirement) into their own national instructions and manuals.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: