検索ワード: manejaron (スペイン語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

English

情報

Spanish

manejaron

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

英語

情報

スペイン語

¿cómo manejaron tal logro?

英語

how did they manage such achievement?

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

¿cómo manejaron esto los tribunales?

英語

how did the argentine courts handle this?

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en abril, se manejaron 512,000 teu.

英語

in april, were handled 512,000 teus.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

los dos sistemas religiosos manejaron coexistir.

英語

the two religious systems managed to coexist.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en la prisión manejaron organizar una rebelión.

英語

in prison they managed to organize a rebellion.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en los últimos seis meses se manejaron 30,000 km.

英語

in the past six months 30,000 miles was added to the vehicle.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

de ahí en adelante manejaron el partido a su antojo.

英語

thereafter the dominicans controlled the game at will.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

perú: cómo manejaron los medios las denuncias contra toledo

英語

peru: how the media handled the allegations against toledo · global voices

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

manejaron al este desde benghazi para huir al oeste a túnez .

英語

they drove east from benghazi to fly west to tunisia

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

habían pasado 10 años antes de que manejaron acabar el proyecto.

英語

they had spent 10 years before they managed to finish the project.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en el año se manejaron 2,39 millones de contenedores (7,0%)

英語

in the year were handled 2.39 million containers (+7.0%)

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

- se hicieron diagnósticos tempranos y se manejaron correctamente los casos;

英語

early diagnoses were carried out and cases were properly managed;

最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

las personas que manejaron las barricadas fueron conocidas como "piqueteros".

英語

those people manning the barricades became known as the piqueteros (pickets).

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

videos: cómo manejaron las fuerzas de seguridad libanesas a los manifestantes de apestas

英語

videos show how the lebanese security forces violently dealt with ‘you stink’ protesters

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

por último, debe dirimirse hasta qué punto son responsables los que manejaron la crisis.

英語

lastly, it should be determined to what extent those who managed the crisis are liable.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質:

スペイン語

Éstos son los plazos que manejaron los sres. blair y schröder en la cumbre de viena.

英語

that is a figure that messrs blair and schröder were contemplating during the vienna summit.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質:

スペイン語

el conflicto se evitó porque las autoridades locales manejaron el asunto en forma eficaz e imparcial.

英語

effective and fair handling of this by the local authorities avoided any conflict.

最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

allí, como en todos lados, fueron los bancos y los trusts los que realmente manejaron la política.

英語

there, as elsewhere, it was the banks and the trusts which really managed politics.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

* los individuos manejaron el juego del bingo como una ocasión social y miraban adelante a ver a sus pals los videojuegos

英語

* individuals handled the game of bingo like a social occasion and looked forward to seeing their pals at the video games

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el encuentro fue un completo monólogo de los locales que manejaron siempre el tempo y las ocasiones pero sin el acierto de otras citas.

英語

the match was a complete soliloquy of the locals that always controlled the tempo and the goal chances but without the results of other occasions.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,735,174,734 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK