検索ワード: nada et tu (スペイン語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

English

情報

Spanish

nada et tu

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

英語

情報

スペイン語

et tu

英語

and you

最終更新: 2015-10-12
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

bien et tu

英語

well and you

最終更新: 2017-01-12
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

esta bien et tu

英語

how are you doing today

最終更新: 2021-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

esta muy bien et tu

英語

it's okay and you

最終更新: 2021-02-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

¿y usted?:et tu?

英語

and you?: et tu?

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

hola señorita como estas et tu

英語

hello miss how are you? what are you doing today? i miss you..i love you

最終更新: 2023-10-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

¿por qué todos estos "et tu brute* internos" no pudieron erradicar la iglesia católica?

英語

why did all of these "et tu brute* insiders" fail to destroy the catholic church?

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

en su lecho de muerte, adeline se queja por primera vez del comportamiento de su marido: "ans un moment, tu seras libre, et tu pourras faire une baronne hulot.

英語

on her deathbed, adeline delivers her first rebuke to her husband: "ans un moment, tu seras libre, et tu pourras faire une baronne hulot.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

==discografía=====sencillos===*1963: "elle était si jolie"*1963: "plus je t'entends"*1964: "ma vie"*1968: "emporte-moi"*1968: "tout peut recommencer"*1969: "c'était aux premiers jours d'avril"*1969: "viva ouagadougou"*1970: "À regarder la mer"*1971: "si tu ne me revenais pas"*1971: "la mer"*1972: "elle"*1973: "pour la dernière fois"*1974: "le bel amour"*1974: "séduction 13"*1975: "tu t'en vas" (with noëlle cordier)*1975: "celtina"*1975: "mon improbable amour"*1976: "si tu te souviens"*1978: "et tu fermes les yeux"== referencias ==== enlaces externos ==* página oficial de alain barrière* discografía en encyclopédisque.fr

英語

==discography=====singles===*1963: "elle était si jolie"*1963: "plus je t'entends"*1964: "ma vie"*1968: "emporte-moi"*1968: "tout peut recommencer"*1969: "c'était aux premiers jours d'avril"*1969: "viva ouagadougou"*1970: "À regarder la mer"*1971: "si tu ne me revenais pas"*1971: "la mer"*1972: "elle"*1973: "pour la dernière fois"*1974: "le bel amour"*1974: "séduction 13"*1975: "tu t'en vas" (with noëlle cordier)*1975: "celtina"*1975: "mon improbable amour"*1976: "si tu te souviens"*1978: "et tu fermes les yeux"== references ==== external links ==* alain barrière's website* discography and cover art at encyclopédisque.fr

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,768,977,708 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK