検索ワード: no tiendes (スペイン語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

English

情報

Spanish

no tiendes

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

英語

情報

スペイン語

no tiende

英語

tends

最終更新: 2021-02-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

yo no tiendo

英語

english

最終更新: 2023-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

cosméticamente indeseable y no tiende a resolverse por sí sola

英語

cosmetically undesirable and unlikely to resolve on its own

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

la gente en las escuelas no tiende a ser especialista.

英語

people in the schools have to be generalists.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

cierto? no tiendes a caminar mucho en los angeles, bueno, aquí hay un lugar donde vas a caminar mucho, afuera en esta cuidad.

英語

right? you don't tend to walk a lot in los angeles, well, here's a place where you are going to walk a lot, outside in this city.

最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

este tipo de infección no tiende a propagarse más allá de la uretra.

英語

this type of infection usually does not spread past the urethra.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

voy a hablar brevemente de no "tiendas de campaña."

英語

i am going to talk briefly about not “tents.”

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

de ahí que la directiva no tiende a una coordinación mínima de las condiciones de admisión.

英語

of a directive designed to coordinate the con­ditions for the admission of securities to offi­cial stock exchange listing.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

además, el orador no tiende a dar fe a documentos no autentificados de procedencia dudosa.

英語

moreover, he was not inclined to trust unauthenticated documents of unknown provenance.

最終更新: 2016-11-29
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

allí se puede comprobar el efecto contrario. la situación no tiende a mejorar sino a empeorar.

英語

there you see the opposite, with change not for the better but for the worse.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

el horror de estas trampas es hoy total y la directiva de la comisión no tiende ni a suprimirlo y ni siquiera a limitarlo.

英語

how can we accept carrying out tests to create so-called ‘ humane'traps on animals themselves?

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

por consiguiente, el segundo criterio selecciona solamente aquellos mercados cuya estructura no tienda hacia una competencia efectiva dentro del horizonte temporal pertinente.

英語

therefore the second criterion admits only those markets the structure of which does not tend towards effective competition within the relevant time horizon.

最終更新: 2018-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

スペイン語

apelo a todas las personas de esta asamblea para que se unan en la adopción de un camino moderado, que no tienda a extremos o vaya demasiado lejos en una o la otra dirección.

英語

one of the main questions in the resolution is: to whom do the plants in this world belong; to whom does the genetic material belong; is it the multinationals, or is it everyone in the world?

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

a ese respecto habría que preguntarse si el mismo hecho de utilizar la expresión > no tiende a excluir a los grupos minoritarios y a marginarlos.

英語

indeed, she feared that to use a term such as "main " might be tantamount to excluding minority groups and marginalizing them.

最終更新: 2016-11-29
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

para marcar bien su intención, incluso desbautizó el programa, ya que no tiende más a la «aduana comunitaria» sino solamente «a la acción comunitaria en el ámbito aduanero», lo que nos parece perfecto.

英語

in order to make its intentions quite clear, it has even dechristened the programme, which is no longer concerned with 'community customs' but simply 'community action on customs' , which we consider to be perfect.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,730,498,991 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK