プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
trestné činy z nedbanlivosti
tuottamukselliset rikokset
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
toto pravidlo sa neuplatňuje na prípady hrubej nedbanlivosti.
tätä sääntöä ei sovelleta, jos on kyse törkeästä huolimattomuudesta.
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
vymáhanie čiastok stratených následkom nezrovnalostí alebo nedbanlivosti;
väärinkäytösten tai laiminlyöntien vuoksi menetettyjen varojen takaisin perimiseksi;
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
o pojme závažnej nedbanlivosti v článku 4 smernice 2005/35
direktiivin 2005/35 4 artiklassa tarkoitettu törkeän huolimattomuuden käsite
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
-zamestnanci nespôsobili príslušnú škodu úmyselne alebo z nedbanlivosti,
-toimihenkilö ei ole tahallisesti tai tuottamuksellisesti aiheuttanut kyseisiä vahinkoja,
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
iii) vymáhanie čiastok stratených následkom nezrovnalostí alebo nedbanlivosti;
iii) väärinkäytösten tai laiminlyöntien vuoksi menetettyjen varojen takaisin perimiseksi;
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
v tomto zmysle možno pojem závažnej nedbanlivosti vykladať reštrik-
törkeän huolimattomuuden käsitettä voidaan tässä mielessä tulkita rajoit-
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
c) vymáhanie stratených čiastok v dôsledku nezrovnalostí alebo nedbanlivosti;
c) periäkseen takaisin väärinkäytösten tai laiminlyöntien vuoksi menetetyt summat;
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
c) vymáhanie platieb neoprávnene vynaložených v dôsledku nezrovnalostí alebo nedbanlivosti;
c) voidaan periä takaisin väärinkäytösten tai laiminlyöntien vuoksi menetetyt määrät;
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
avšak v prípade nepravdivého vyhlásenia urobeného zámerne alebo v dôsledku hrubej nedbanlivosti:
jos kyseessä on kuitenkin tahallisesti tai tuottamuksellisesti tehty virheellinen ilmoitus
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
ak si to úmyselne alebo z nedbanlivosti nezistil, jeho legitímna dôvera nie je hodná ochrany.
jos hän on tietoisesti tai huolimattomuuttaan laiminlyönyt tämän, hänen luottamustaan ei ole suojattava.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
dôkazné bremeno týkajúce sa zavinenia alebo nedbanlivosti znáša osoba, ktorá si uplatňuje nárok.
tuottamusta tai laiminlyöntiä koskeva todistustaakka on kantajalla.
最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
1. akákoľvek neoprávnene alebo z nedbanlivosti vynaložená suma zo strany členského štátu sa musí vrátiť späť spoločenstvu.
1. jos jäsenvaltio perii takaisin sääntöjenvastaisuuksien tai laiminlyöntien seurauksena menetettyjä summia, sen on maksettava ne takaisin yhteisölle.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
v určitých prípadoch nedbanlivosti členského štátu by malo byť odôvodnené odpočítať danému členskému štátu plnú čiastku.
eräissä jäsenvaltion suorittamaa laiminlyöntiä koskevissa tapauksissa koko määrä olisi perittävä asianomaiselta jäsenvaltiolta.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
b) taká škoda vznikla výlučne následkom nedbanlivosti alebo iného protiprávneho činu, alebo opomenutia tretej strany.
b) tällainen vahinko aiheutui yksinomaan kolmannen osapuolen huolimattomuudesta tai laiminlyönnistä.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
参照:
1. ak členský štát získa späť akékoľvek čiastky, ktoré prepadnú z dôvodu nezrovnalostí alebo nedbanlivosti, vráti ich spoločenstvu.
1. jos jäsenvaltio perii takaisin sääntöjenvastaisuuksien tai laiminlyöntien vuoksi menetettyjä summia, sen on palautettava ne yhteisölle.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
pridelenie môže byť ukončené bez poskytnutia výpovednej lehoty v prípadoch závažného porušenia povinností vojenského pridelenca, buď úmyselne, alebo z nedbanlivosti.
määräaikainen palvelukseen siirto voidaan päättää ilman irtisanomista, jos kansallinen sotilashenkilö on tahallaan tai huolimattomuuttaan vakavasti laiminlyönyt velvollisuutensa.
最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
3. výnimkou z odsekov 1 a 2 a v prípade, že rozrábkareň v dôsledku nedbanlivosti alebo podvodom nespĺňa ustanovenia článku 17 až 25:
3. poiketen siitä, mitä 1 ja 2 kohdassa säädetään, kun vakavan laiminlyönnin tai petoksen seurauksena lihan luuttomaksi leikkaava laitos ei noudata 17–25 artiklan säännöksiä:
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
a) taká škoda nevznikla následkom nedbanlivosti alebo iného protiprávneho činu, alebo opomenutia dopravcu alebo jeho pracovníkov alebo agentov; alebo
a) tällainen vahinko ei aiheutunut rahdinkuljettajan tai sen palveluksessa olevien henkilöiden tai asiamiesten huolimattomuudesta tai laiminlyönnistä; tai
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
参照:
(8) vypúšťanie znečisťujúcich látok z lodí by sa malo považovať za porušenie, ak je spáchané úmyselne, z nepozornosti alebo závažnej nedbanlivosti.
(8) aluksista peräisin olevia ympäristöä pilaavien aineiden päästöjä olisi pidettävä säännösten rikkomisena, jos päästöt on aiheutettu tahallaan, piittaamattomuudesta tai törkeästä tuottamuksesta.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照: