プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
v štádiu maloobchodného predaja:
na etapie detalicznym:
最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:
a) v štádiu maloobchodného predaja:
a) na etapie detalicznym:
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
cena za jednotkovú hmotnosť v etape maloobchodného predaja;
ceny za jednostkę masy obowiązującej w fazie sprzedaży detalicznej;
最終更新: 2014-10-17
使用頻度: 3
品質:
参照:
v marketingových štádiách, okrem štádia maloobchodného predaja:
w fazach obrotu innych niż etap detaliczny:
最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
vec pred hoge raad sa týka maloobchodného predaja za ceny vrátane dph.
sprawa przed hoge raad dotyczy sprzedaży detalicznej po cenach zawierających podatek vat.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
b) cena za jednotkovú hmotnosť v etape maloobchodného predaja;
b) ceny za jednostkę masy obowiązującej w fazie sprzedaży detalicznej;
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
b) v marketingových štádiách, okrem štádia maloobchodného predaja:
b) w fazach obrotu innych niż etap detaliczny:
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
sú balené a prepravované do miesta maloobchodného predaja v uzatvorenom obale;
są pakowane i transportowane do punktu sprzedaży detalicznej w zamkniętych opakowaniach;
最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
7. vo fáze maloobchodného predaja sa informácie požadované odsekom 1 uvádzajú na:
7. na etapie sprzedaży detalicznej, informacje określone w ust. 1 muszą znajdować się:
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
dôležitá však bola aj účasť obchodných komôr a zástupcov bankového a maloobchodného sektora.
włączyły się do nich także izby handlowe oraz sektor bankowy i detaliczny.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:
参照:
d) sú balené a prepravované do miesta maloobchodného predaja v uzatvorenom obale;
d) są pakowane i transportowane do punktu sprzedaży detalicznej w zamkniętych opakowaniach;
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
Členské štáty vypracujú špecifický program kontrol zhody v mieste maloobchodného predaja konečným spotrebiteľom.
państwa członkowskie ustanawiają przepisy szczególne dla kontroli zgodności w punkcie detalicznej sprzedaży konsumentowi finalnemu.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
v prípade čerstvého hydinového mäsa celková cena a cena za jednotku hmotnosti v etape maloobchodného predaja;
w przypadku świeżego mięsa drobiowego cenę łączną i cenę za jednostkę masy obowiązującą w fazie sprzedaży detalicznej;
最終更新: 2014-10-17
使用頻度: 3
品質:
参照:
požiadavka podaná Švédskom sa týka výroby a predaja (veľkoobchodného a maloobchodného) elektrickej energie.
wniosek złożony przez królestwo szwecji dotyczy produkcji i sprzedaży (hurtowej i detalicznej) energii elektrycznej.
最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
8. vo fázach predaja, okrem maloobchodného predaja, sa informácie požadované odsekom 1 uvádzajú na:
8. w fazach obrotu innych niż sprzedaż detaliczna, informacje określone w ust. 1 muszą znajdować się:
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
v prípade dávok v maloobchodných baleniach hmotnosť čiastkovej vzorky závisí od hmotnosti maloobchodného balenia.
w przypadku partii w opakowaniach do sprzedaży detalicznej masa próbki pierwotnej zależy od masy opakowania do sprzedaży detalicznej.
最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 3
品質:
参照:
taliansko okrem toho uviedlo, že odbyt na trhu zabezpečuje skutočnosť, že príjemcami sú podniky pôsobiace v oblasti maloobchodného predaja.
ponadto włochy sprecyzowały, że istnienie rynków zbytu jest zapewnione z uwagi na fakt, iż adresatami pomocy są przedsiębiorstwa handlu detalicznego.
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 2
品質:
参照:
keďže došlo ku zmenám v pestovaní a v uvádzaní na trh týchto produktov, najmä čo sa týka požiadaviek maloobchodného trhu a veľkoobchodného trhu;
w produkcji i obrocie tymi produktami zaszły zmiany, w szczególności w odniesieniu do wymagań rynku detalicznego i hurtowego;
最終更新: 2014-10-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
Žiadosť predložená fínskou republikou sa týka výroby vrátane kogenerácie, ako aj predaja (veľkoobchodného a maloobchodného) elektrickej energie.
wniosek złożony przez republikę finlandii dotyczy wytwarzania, w tym wytwarzanie w skojarzeniu z ciepłem, energii elektrycznej, jak i jej sprzedaży (hurtowej i detalicznej).
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ak je hmotnosť jedného maloobchodného balenia oveľa vyššia ako 100 gramov, potom sa z každého samostatného maloobchodného balenia odoberá 100 gramov ako čiastková vzorka.
jeżeli masa pojedynczego opakowania do sprzedaży detalicznej znacznie przekracza 100 gramów, z każdego pojedynczego opakowania do sprzedaży detalicznej pobiera się 100 gramów jako próbkę pierwotną.
最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:
参照: