検索ワード: kreditiranje (スロベニア語 - ギリシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Slovenian

Greek

情報

Slovenian

kreditiranje

Greek

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スロベニア語

ギリシア語

情報

スロベニア語

kreditiranje gospodarstva

ギリシア語

δανειακή ροή στην οικονομία

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スロベニア語

investkredit bank ag je hčerinska družba Övag, ki zagotavlja kreditiranje podjetij, faktoring, projektno financiranje ter financiranje trgovine in izvoza.

ギリシア語

Η investkredit bank ag αποτελεί θυγατρική εταιρεία της Övag, η οποία παρέχει υπηρεσίες στους τομείς της χρηματοδότησης των επιχειρήσεων, της διαχείρισης επιχειρηματικών απαιτήσεων, της χρηματοδότησης σχεδίων, καθώς και της χρηματοδότησης των συναλλαγών και των εξαγωγών.

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スロベニア語

kljub umirjenim gospodarskim razmeram se je bančno kreditiranje v letu 2007 ob večji negotovosti na svetovnem finančnem prizorišču še naprej povečevalo, čeprav nekoliko počasneje kot leta 2006.

ギリシア語

Το πλεόνασμα του εμπορικού ισοζυγίου συνέχισε να διευρύνεται και το σωρευτικό πλεόνασμα το 2007 ανήλθε σε 262

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スロベニア語

glede na prednostne naloge na področju razvoja dejavnosti eib v novih državah članicah je bilo kreditiranje v teh državah še posebej močno, saj je doseglo 4,9 mrd eur.

ギリシア語

Με τα δάνεια αυτά, το συνολικό ύψο των χορηγήσεών τη υpiέρ τη οικονοική και κοινωνική συνοχή το 2005 ανέρχεται σε piερί-piου 34 δισ. ευρώ (80% του συνόλου των χορηγήσεων εντό τη ΕΕ το 2005).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スロベニア語

obrestne mere za kreditiranje novih poslov, razen za kazalnike 88 do 91 glede na novo izpogajanih posojil v dodatku 2, se razčlenijo po začetnem obdobju določitve obrestne mere, določenem v pogodbi.

ギリシア語

Τα επιτόκια δανεισμού που αφορούν νέες εργασίες, εκτός από τους δείκτες 88 έως 91 στο προσάρτημα 2 όσον αφορά τα επαναδιαπραγματευθέντα δάνεια, αναλύονται με βάση την αρχική περίοδο καθορισμού του επιτοκίου που προβλέπεται στη σύμβαση.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スロベニア語

zapletenost običajnih postopkov na trgu lahko oteži ugotavljanje tistih kritij, ki so resnično vračljiva, ker se različne vrste kritij brez razlike dajejo na isti račun, ali pa tistih kritij, ki mfi zagotavljajo sredstva za nadaljnje kreditiranje.

ギリシア語

Η περιπλοκότητα της εκάστοτε πρακτικής της αγοράς ενδέχεται να δυσχεραίνει τον προσδιορισμό των περιθωρίων που είναι πράγματι αποπληρωτέα, δεδομένου ότι στον ίδιο λογαριασμό συγκεντρώνονται αδιακρίτως διάφοροι τύποι περιθωρίων, ή και των περιθωρίων εκείνων που παρέχουν στα ΝΧΙ πόρους για περαιτέρω δανειοδότηση.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スロベニア語

zapletenost trenutne tržne prakse lahko oteži izkazovanje tistih kritij, ki so resnično vračljiva, ker so različne vrste kritij brez razlikovanja položene na isti račun, ali pa tistih kritij, ki poštni žiro instituciji zagotovijo vire za nadaljnje kreditiranje.

ギリシア語

Ενδέχεται, λόγω της περιπλοκότητας της εκάστοτε πρακτικής της αγοράς, να δυσχεραίνεται ο προσδιορισμός των περιθωρίων που είναι πράγματι αποπληρωτέα, δεδομένου ότι στον ίδιο λογαριασμό συγκεντρώνονται αδιακρίτως διάφοροι τύποι περιθωρίων, ή και των περιθωρίων εκείνων που παρέχουν στην ΤΥΑΜΕΧΠ πόρους για περαιτέρω δανειοδότηση.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

スロベニア語

načeloma bi bilo treba kritja, ki jih prejme poročevalska enota, razvrstiti med „obveznosti iz naslova vlog“, v kolikor dobi mfi sredstva, ki so na voljo za nadaljnje kreditiranje; kadar mora biti del kritij, ki jih prejme mfi, oddan drugemu udeležencu na trgu z izvedenimi finančnimi instrumenti, npr. klirinški hiši, je treba načeloma samo tisti del, ki ostane na voljo mfi, razvrstiti kot „obveznosti iz naslova vlog“.

ギリシア語

Κατ’ αρχήν, τα περιθώρια που λαμβάνει ορισμένη μονάδα παροχής στοιχείων πρέπει να ταξινομούνται υπό τις «υποχρεώσεις από καταθέσεις» και μόνο, στον βαθμό που το ΝΧΙ λαμβάνει κεφάλαια τα οποία μπορούν να διατεθούν ελεύθερα για περαιτέρω δανειοδότηση· όταν μέρος του περιθωρίου που λαμβάνει ένα ΝΧΙ πρέπει να μεταβιβαστεί σε άλλον συμμετέχοντα στην αγορά παραγώγων, π.χ. στο γραφείο συμψηφισμού, μόνον το μέρος το οποίο παραμένει στη διάθεση του ΝΧΙ θα πρέπει καταρχήν να ταξινομείται υπό τις «υποχρεώσεις από καταθέσεις».

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

人による翻訳を得て
7,727,576,772 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK