検索ワード: poročevalsko (スロベニア語 - チェコ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Slovenian

Czech

情報

Slovenian

poročevalsko

Czech

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スロベニア語

チェコ語

情報

スロベニア語

b. van zwieten boot prevzela poročevalsko nalogo od dr.

チェコ語

b. van zwieten boot funkci zpravodaje od dr.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スロベニア語

2. kmetijsko gospodarstvo izpolnjuje pogoje za poročevalsko kmetijo, če

チェコ語

2. aby byl zemědělský podnik zařazen mezi vykazující podniky, musí splňovat tyto podmínky:

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

スロベニア語

mfi, ki so rezidenti euroobmočja, sestavljajo dejansko poročevalsko populacijo.

チェコ語

skutečný sou ­ bor zpravodajských jednotek tvoří měnové finanční instituce, které jsou rezidenty na území eurozóny.

最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

スロベニア語

ncb izberejo dejansko poročevalsko populacijo na podlagi popisa ali vzorca.

チェコ語

národní centrální banky skutečný soubor zpravodajských jednotek vybírají pomocí úplného zjišťování nebo pomocí výběrového šetření.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スロベニア語

opredeli poročevalsko kmetijo glede na glavne elemente dejavnikov proizvodnje;

チェコ語

zařadit vykazující podnik podle významných ukazatelů jeho produkčních faktorů,

最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スロベニア語

-opredeli poročevalsko kmetijo glede na glavne elemente dejavnikov proizvodnje;

チェコ語

-zařazení vykazujícího podniku podle významných ukazatelů jeho produkčních faktorů,

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

スロベニア語

referenčno poročevalsko populacijo sestavljajo dpfs, ki so rezidenti na ozemlju države članice euroobmočja.

チェコ語

Účelové finanční společnosti pro sekuritizaci, které jsou rezidenty členského státu eurozóny, tvoří referenční soubor zpravodajských jednotek.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スロベニア語

poročevalsko populacijo v kratkoročnem pristopu predstavljajo vsi tri vrste dfi, rezidenčnih v državi članici euroobmočja.

チェコ語

soubor zpravodajských jednotek pro krátkodobý přístup bude obsahovat všechny druhy ostatních finančních zprostředkovatelů, které jsou rezidenty ve zúčastněných členských státech.

最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

スロベニア語

te razdelitve na podpopulacije ali stratume se ne smejo prekrivati in morajo skupaj obsegati potencialno poročevalsko populacijo:

チェコ語

toto členění do podsouborů nebo vrstev se nesmí překrývat a musí dohromady zahrnovat celý potencionální soubor zpravodajských jednotek:

最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

スロベニア語

ponder, ki se uporablja za vsako poročevalsko enoto, je inverzna verjetnost njegove izbire in potemtakem dejavnik povečanja.

チェコ語

váha přiřazená každé zpravodajské jednotce je nepřímo úměrná pravděpodobnosti výběru, a tudíž nepřímo úměrná přepočítacímu koeficientu.

最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

スロベニア語

ta pravica se uresničuje zlasti, kadar poštna žiro institucija, ki je vključena v dejansko poročevalsko populacijo, ne izpolnjuje minimalnih

チェコ語

toto právo se vykonává zejména tehdy, jestliže některá banka poštovního úřadu, která je součástí

最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

スロベニア語

znesek se nanaša na posamični posojilni posel, ki se obravnava kot novi posel, ne pa na vse posle med nefinančno družbo in poročevalsko enoto.

チェコ語

Částka se týká jedné úvěrové transakce považované za novou obchodní smlouvu, a nikoli všech obchodních smluv mezi nefinančním podnikem a zpravodajskou jednotkou.

最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

スロベニア語

(a) čimbolj zmanjša poročevalsko breme, vključno z uporabo obstoječe statistike, kolikor je to mogoče;

チェコ語

a) omezí na minimum související zátěž včetně toho, že co nejvíce využije stávajících statistik;

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

スロベニア語

dejansko poročevalsko populacijo sestavljajo kreditne institucije in druge institucije med potencialno poročevalsko populacijo, ki jih izberejo ncb skladno s postopkom, določenim v prilogi i k tej uredbi.

チェコ語

skutečný soubor zpravodajských jednotek se skládá z úvěrových institucí a ostatních finančních institucí vybraných národními centrálními bankami z potencionálního souboru zpravodajských jednotek postupem podle přílohy i tohoto nařízení.

最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 6
品質:

参照: 匿名

スロベニア語

dogovorjena letna obrestna mera za nove posle, ki jo je treba sporočiti, je obrestna mera, ki je dogovorjena med gospodinjstvom in poročevalsko enoto za depozitni del ob vplačilu vloge.

チェコ語

dohodnutá průměrná roční sazba pro nové obchodní smlouvy, která je hlášena, je sazba dohodnutá pro část vkladu mezi domácností a zpravodajskou jednotkou v době uložení vkladu.

最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

スロベニア語

(b) za vsako poročevalsko enoto, odgovorno za zagotavljanje informacij, podatke, ki so obvezni po osnovni uredbi in pri njeni uporabi.

チェコ語

b) za každou zpravodajskou jednotku údaje požadované podle základního nařízení a při jeho provádění.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

スロベニア語

2533/98 določa referenčno poročevalsko populacijo , od katere ecb zbira te statistične informacije , in našteva posebne statistične namene , za katere se te statistične informacije lahko zbirajo .

チェコ語

2533/98 určuje referenční soubor zpravodajských jednotek , od kterých ecb tyto statistické informace shromažďuje , a vyjmenovává specifické statistické účely , pro které lze informace shromažďovat . s cílem minimalizovat zpravodajskou zátěž jsou však údaje ve stále větší míře shromažďovány pouze ( 1 ) Úř .

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スロベニア語

--- coverage( nekodiran): ta atribut opisuje poročevalsko populacijo in njeno zajetje in mora biti določen za podatke o celotnih sredstvih/ obveznostih.

チェコ語

--- coverage( nekódováno): tento atribut popisuje pokrytí souboru zpravodajských jednotek a měl by být specifikován u celkových řad aktiv/ pasiv.

最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

スロベニア語

2 . referenčna poročevalska populacija razen tistih dpfs , ki so bile popolnoma oproščene po členu 5 ( 1 )( c ) , tvori dejansko poročevalsko populacijo .

チェコ語

Účelové finanční společnosti pro sekuritizaci národním centrálním bankám předávají údaje , které národní centrální banky vyžadují podle obecných zásad ecb / 2008/31 ze dne 19 .

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,735,171,639 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK