検索ワード: odtegljaj (スロベニア語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Slovenian

German

情報

Slovenian

odtegljaj

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スロベニア語

ドイツ語

情報

スロベニア語

davčni odtegljaj

ドイツ語

quellensteuer

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 6
品質:

スロベニア語

nalog za samodejni mesečni odtegljaj

ドイツ語

anordnung monatlicher pfändungen

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

proti vam je bil izdan nalog za samodejni odtegljaj.

ドイツ語

gegen sie wurde eine pfändungsanordnung erwirkt.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

2. plačilni zastopnik pobira davčni odtegljaj na naslednji način:

ドイツ語

(2) die zahlstelle behält die quellensteuer nach folgenden modalitäten ein:

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 5
品質:

スロベニア語

od prejema naloga za samodejni mesečni odtegljaj naslovnik začne z odtegljaji.

ドイツ語

unmittelbar nach zustellung der pfändungsanordnung nimmt der empfänger die erste pfändung vor.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

obvestilo za zavezanca, proti kateremu je bil izdannalog za samodejni mesečni odtegljaj

ドイツ語

belehrung des unterhaltspflichtigen, gegen den eine pfÄndungsanordnung ergangen ist

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

sodišče izvora s priporočenim dopisom s povratnico pošlje nalog za samodejni mesečni odtegljaj:

ドイツ語

das erstgericht bringt die pfändungsanordnung folgenden personen per einschreiben mit rückschein zur kenntnis:

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

(1) Številne države članice uporabljajo davčni odtegljaj za prihodke iz vrednostnih papirjev.

ドイツ語

(1) viele mitgliedstaaten erheben eine quellensteuer auf erträge aus wertpapieren.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

program za prihodke, ki jih razdelijo specializirani naložbeni nosilci, zmanjšuje davčni odtegljaj na 5 %.

ドイツ語

mit der maßnahme wird dieser satz auf 5 % reduziert, wenn die erträge von spezialisierten investmentgesellschaften ausgeschüttet werden.

最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

nalog za samodejni mesečni odtegljaj je v državi članici naslovnici enako izvršljiv kot sodna odločba v skladu s členoma 25 in 26.

ドイツ語

die pfändungsanordnung ist im vollstreckungsmitgliedstaat ebenso wie die unterhaltsentscheidung gemäß den artikeln 25 und 26 vollstreckbar.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

nalog za samodejni mesečni odtegljaj se lahko izda samo, če je bila sodna odločba vročena zavezancu na enega od načinov iz člena 22.

ドイツ語

eine monatliche pfändung kann nur angeordnet werden, wenn die unterhaltsentscheidung dem unterhaltspflichtigen auf eine der in artikel 22 genannten arten zugestellt wurde.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

olajšava za davčni odtegljaj pri plačilu, ki izhaja iz prenesenega finančnega instrumenta, za več kot eno od udeleženih strani.“;

ドイツ語

ermäßigung der auf eine zahlung aus dem übertragenen finanzinstrument entrichteten quellensteuer für mehr als eine der beteiligten parteien.“;

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

4. države članice, ki pobirajo davčni odtegljaj, sprejmejo vse potrebne ukrepe, da zagotovijo pravilno delovanje sistema delitve prihodkov.

ドイツ語

(4) mitgliedstaaten, die quellensteuer erheben, treffen die zur gewährleistung einer reibungslosen aufteilung der einnahmen erforderlichen maßnahmen.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スロベニア語

kadar se proti zavezancu izda nalog za samodejni odtegljaj, mora le-ta obvestiti upravičenca in sodišče izvora o vsaki spremembi delodajalca ali bančnega računa.

ドイツ語

ein unterhaltspflichtiger, gegen den eine pfändungsanordnung ergangen ist, unterrichtet den unterhaltsberechtigten und das erstgericht über jeden arbeitgeber- oder kontowechsel.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スロベニア語

davčni odtegljaj se razdeli med države članice po formuli, ki se uporablja za davčno leto, v katerem je davek obračunan v skladu s členi 86 do 102.

ドイツ語

die quellensteuer wird gemäß der formel, die in dem steuerjahr gilt, in dem die steuer nach den artikeln 86 bis 102 erhoben wird, zwischen den mitgliedstaaten aufgeteilt.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スロベニア語

direktiva o obdavčitvi prihrankov vključuje posebne določbe za tri države članice, da tujim imetnikom računov s stalnim prebivališčem v eu zaračunajo davčni odtegljaj, namesto da uporabljajo izmenjavo podatkov kot druge države.

ドイツ語

die zinsbesteuerungsrichtlinie sieht eine sonderregelung für drei mitgliedstaaten vor, die anstelle des in anderen ländern praktizierten informationsaustausches für in der eu ansässige ausländische konteninhaber eine quellensteuer vorsieht.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スロベニア語

oprostitev pri viru odtegnjenega davka in davka na kapital se je še naprej uporabljala za centre za usklajevanje in se razširila tudi na druga podjetja, zato je odtegljaj od nominalnih obresti izključno davčna dejavnost, ki jo je torej preprosto izvajati.

ドイツ語

die befreiung von der quellensteuer und der gesellschaftsteuer, die für die koordinierungszentren galt, wurde auch auf die übrigen unternehmen ausgedehnt, die steuerabzugsfähigkeit von fiktiven zinsen ist ein rein steuerlicher und somit leicht durchführbarer vorgang.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スロベニア語

v prehodnem obdobju [2] lahko belgija, luksemburg in avstrija namesto tega uvedejo davčni odtegljaj na obresti, ki se plačajo varčevalcem s prebivališčem v drugih državah članicah.

ドイツ語

in einem Übergangszeitraum [2] dürfen belgien, luxemburg und Österreich ersatzweise eine quellen­steuer auf zinserträge von in einem anderen mitgliedstaat ansässigen personen erheben.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スロベニア語

1. države članice, ki pobirajo davčni odtegljaj v skladu s členom 11, predpišejo enega ali oba izmed naslednjih postopkov, po katerih lahko upravičeni lastnik zahteva, da se davek ne odtegne:

ドイツ語

(1) mitgliedstaaten, die quellensteuer nach artikel 11 erheben, sehen eines der beiden folgenden verfahren oder beide verfahren vor, um zu gewährleisten, dass der wirtschaftliche eigentümer beantragen kann, dass die steuer nicht einbehalten wird:

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スロベニア語

(17) zaradi strukturnih razlik avstrija, belgija in luksemburg ne morejo uvesti avtomatične izmenjave podatkov hkrati z ostalimi državami članicami. ker davčni odtegljaj lahko zagotovi minimalno učinkovitost obdavčevanja, še posebej pri progresivni stopnji do 35%, bi morale navedene tri države članice v prehodnem obdobju uvesti davčni odtegljaj na dohodek od prihrankov, ki jih zajema ta direktiva.

ドイツ語

(17) in anbetracht struktureller unterschiede können Österreich, belgien und luxemburg die automatische auskunftserteilung nicht zur gleichen zeit wie die anderen mitgliedstaaten anwenden. da ein minimum an effektiver besteuerung durch erhebung einer quellensteuer, insbesondere einer solchen, deren steuersatz schrittweise auf 35% angehoben wird, gewährleistet werden kann, sollten diese drei mitgliedstaaten während eines Übergangszeitraums eine quellensteuer auf die von dieser richtlinie erfassten zinserträge anwenden.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,740,792,906 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK