プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
raziskovalne infrastrukture (vključno z e-infrastrukturami)
tutkimusinfrastruktuurit (myös sähköiset infrastruktuurit)
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:
te vrzeli v povezavi z neučinkovitimi upravnim nadzornimi infrastrukturami botrujejo šibkosti svetovne varnostne ureditve.
nämä puutteet yhdessä tehottomien viranomaisvalvontarakenteiden kanssa heikentävät koko turvajärjestelmää.
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
vendar pa poudarja pomen konkurenčne nevtralnosti med različnimi tehničnimi infrastrukturami na distribucijskem trgu za televizijske programe.
se kuitenkin korostaa eri teknisten infrastruktuurien välisen puolueettoman kilpailun tärkeyttä televisio-ohjelmistojen jakelumarkkinoilla.
最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 1
品質:
evropsko združenje avtomatiziranih klirinških hiš razvija okvir, ki bo olajšal interoperabilnost med različnimi evropskimi infrastrukturami.
eurooppalaisten clearingkeskusten yhteinen järjestö eacha kehittää parhaillaan toimintaohjeistoa, jotta eurooppalaiset infrastruktuurit saataisiin helpommin toimimaan yhdessä.
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
pravili, praksami in standardi) in infrastrukturami. zahvaljujoč temu razlikovanju bo plačila sepa lahko procesirala vsaka infrastruktura.
uusia maksutapoja kehitettäessä on haluttu pitää järjestelyt( säännöt, käytännöt ja standardit) riippumattomina infrastruktuureista, jotta mikä tahansa infrastruktuuri voi käsitellä sepamaksuja.
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
eurosistem pričakuje, da bo med infrastrukturami nastala mreža, ki bo posamezni infrastrukturi omogočala, da svojim strankam zagotovi popolno dosegljivost.
yhteyksiä voidaan muodostaa myös välillisesti. eurojärjestelmä odottaa infrastruktuurien verkottuvan, jolloin ne voivat välittää asiakkaidensa maksuja kaikkiin pankkeihin euroalueella.
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
vse infrastrukture naj zagotovijo skladnost s temi kriteriji, ki določajo obdelavo plačil, interoperabilnost med infrastrukturami, sposobnost pošiljanja in prejemanja ter pogoje dostopa in preglednost.
kriteerit koskevat maksujen käsittelyä, infrastruktuurien keskinäistä yhteentoimivuutta, lähetys- ja vastaanottokapasiteettia sekä osallistumisehtoja ja avoimuutta. kaikkia infrastruktuureja kehotetaan noudattamaan kriteerejä.
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
nemčija je izrecno navedla, da je eden izmed namenov ukrepa pospeševati konkurenco med različnimi infrastrukturami za televizijski prenos, zlasti med kabelskim, satelitskim in prizemnim prenosom.
saksa on lisäksi nimenomaan vahvistanut, että yksi toimenpiteen tavoitteista on edistää kilpailua eri televisiolähetysinfrastruktuurien ja erityisesti kaapeli-, satelliitti- ja maanpäällisten lähetysten välillä.
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:
služil bi lahko kot platforma za razpravljanje o vprašanjih, ki so v interesu tako centralnih bank kot evropskih nadzornih organov, na primer o vprašanjih, povezanih s tržnimi infrastrukturami in finančnimi konglomerati.
se voisi olla foorumi, jossa keskustellaan kysymyksistä, jotka ovat sekä keskuspankkien että euroopan valvontaviranomaisten yhteisessä intressissä, kuten kysymykset, jotka liittyvät markkinainfrastruktuureihin ja finanssiryhmittymiin.
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
(32) pomembno je zmanjšati izkrivljanje konkurence, ki lahko nastane med železniškimi infrastrukturami ali med različnimi načini prevoza zaradi velikih razlik v načelih zaračunavanja uporabnine.
(32) on tärkeää minimoida kilpailun vääristymät, joita hinnoitteluperiaatteissa esiintyvät merkittävät erot voivat aiheuttaa joko rautateiden infrastruktuurien tai eri liikennemuotojen välillä.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
in( iv) omogočiti finančnim institucijam, da lahko izbirajo med infrastrukturami na podlagi storitev in cene, in tako ne sme po nepotrebnem omejevati dostopa ali uporabnikom nalagati obveznosti obdelave določenih vrst plačil prek določene
epc: tä kehotetaan ottamaan kriteerit huomioon, kun se tarkistaa maksujärjestelmäinfrastruktuuria koskevia linjauksiaan( esimerkiksi kun se päivittää yleiseurooppalaisia automaattisia clearingkeskuksia ja selvitys- ja toimitusmekanismeja koskevia ohjeistojaan).
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
参照:
izkoriščanje vesoljskih sistemov v okviru zemeljskega segmenta in storitvenega sektorja, je še večji vir rasti in zaposlovanja. zaradi pristopa po meri uporabnika in povezovanja z drugimi tehničnimi infrastrukturami se bodo razširile komercialne in javne storitve, ki bodo po pričakovanjih močno spodbudile gospodarstvo in ustvarile nova delovna mesta.
avaruusjärjestelmien hyödyntäminen maasegmentin ja palvelusektorin piirissä on vieläkin suurempi kasvun ja työllisyyden lähde. käyttäjälähtöinen toimintamalli ja yhdentyminen muihin teknisiin infrastruktuureihin johtaa kaupallisten ja julkisten palvelujen moninkertaistumiseen, minkä odotetaan piristävän taloutta ja luovan lisää työpaikkoja.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
(11) pri uporabi tsi, ki je predmet te odločbe, je treba upoštevati posebna merila, ki veljajo za tehnično in operativno združljivost med infrastrukturami in železniškim voznim parkom, ki naj začnejo obratovati, ter omrežjem, v katerega bodo vključene. te zahteve po združljivosti zahtevajo kompleksno tehnično in ekonomsko analizo, ki jo je treba opraviti za vsak primer posebej. analiza mora upoštevati:
(11) tämän päätöksen soveltamisalaan kuuluvaa yte:ää sovellettaessa on otettava huomioon erityisperusteet, jotka liittyvät tekniseen ja käyttöä koskevaan yhteensopivuuteen infrastruktuurien ja käyttöön otettavan liikkuvan kaluston ja sen verkon välillä, johon ne on tarkoitus liittää. näihin yhteensopivuutta koskeviin vaatimuksiin liittyy moninainen tekninen ja taloudellinen analyysi, joka on tehtävä tapauskohtaisesti. analyysissä on otettava huomioon:
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:
参照: