プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
inšpekcijske zahteve bi morale biti določene za zagotavljanje nadzora nad fitosanitarnim tveganjem.
il y a lieu de définir les exigences en matière d’inspection afin de garantir la maîtrise du risque phytosanitaire.
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:
približevanje uvoznega sistema za žive živali in živalske proizvode mednarodnim sanitarnim in fitosanitarnim obveznostim ter pravnemu redu eu.
aligner le régime d’importation applicable aux animaux vivants et aux produits animaux sur les obligations internationales en matière sanitaire et phytosanitaire et sur l’acquis de l’union européenne.
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:
okvirni znesek 30 milijonov eur za pomoč državam akp pri prilagajanju novim sanitarnim in fitosanitarnim pravilom skupnosti;
un montant indicatif de 30 millions eur pour aider les pays acp à s’adapter aux nouvelles règles communautaires sanitaires et phytosanitaires;
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:
7. je treba imeti čvrsto, učinkovito mrežo znanstvenikov in strokovnjakov ter virov v podporo fitosanitarnim dejavnostim;
7. de faire en sorte que les activités phytosanitaires puissent s'appuyer sur un réseau solide et efficace d'experts et d'établissements scientifiques;
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
zato lahko že navedeni sistem označevanja in sledljivosti skupaj z ustreznim veterinarskim in fitosanitarnim nadzorom prispeva k zmanjšanju pojava in širjenja takšnih bolezni po svetu.
aussi les systèmes d'étiquetage et de traçabilité susmentionnés, couplés à un contrôle vétérinaire et phytosanitaire adéquat, peuvent-ils contribuer à lutter contre la survenue et la propagation de ces épidémies au niveau mondial.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
prilagoditi uvozni režim za žive živali in izdelke živalskega izvora mednarodnim sanitarnim in fitosanitarnim (sps) zahtevam in pravnemu redu eu.
aligner le régime d’importation applicable aux animaux vivants et aux produits animaux sur les obligations internationales en matière sanitaire et phytosanitaire et sur l’acquis de l’ue.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
6. je treba vzpostaviti celovito spremljanje fitosanitarnega statusa ozemlja es, na primer z omrežji za spremljanje zdravstvenega varstva rastlin in fitosanitarnim previdnostnim nadzorom, …;
6. d'exercer une surveillance générale de l'état phytosanitaire du territoire de la communauté, grâce par exemple à des réseaux de surveillance phytosanitaire et à une surveillance de précaution phytosanitaire, …;
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
5. je pomembno, da se opredelijo prednostne naloge in da se fitosanitarna tveganja razvrstijo po kategorijah, in sicer z izbiro upravljalnih ukrepov glede na opredeljene prednostne naloge in s prilagoditvijo nadzora takšnim fitosanitarnim tveganjem;
5. de définir des priorités et des catégories de risques phytosanitaires, de choisir les mesures de gestion en fonction de ces priorités et d'adapter le niveau de contrôle aux risques phytosanitaires;
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
"2. skladno s postopki iz prvega pododstavka odstavka 1 se fitosanitarni ukrepi, ki jih za izvoz v skupnost sprejme tretja država, priznajo za enakovredne fitosanitarnim ukrepom, predpisanim v tej direktivi, zlasti tistim, ki so opredeljeni v prilogi iv, če ta tretja država objektivno prikaže skupnosti, da njeni ukrepi dosegajo ustrezno raven fitosanitarnega varstva skupnosti in če to potrdijo sklepi na podlagi ugotovitev, doseženih ob primernem dostopu strokovnjakov iz člena 21 zaradi inšpekcijskega pregleda, testiranja in drugih ustreznih postopkov v zadevni tretji državi.
"2. conformément aux procédures visées au paragraphe 1, premier alinéa, les mesures phytosanitaires adoptées par un pays tiers en ce qui concerne les exportations vers la communauté sont reconnues comme équivalentes aux mesures phytosanitaires prévues par la présente directive, notamment à l'annexe iv, pourvu que le pays tiers concerné fasse à la communauté la démonstration objective que ses mesures permettent d'atteindre le niveau communautaire approprié de protection phytosanitaire et que cela soit confirmé par les conclusions des constatations effectuées par les experts visés à l'article 21 dans le pays tiers concerné à la faveur d'un accès raisonnable consenti à des fins de contrôle, de test et d'autres procédures pertinentes.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています