プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
bali unastaajabu, na wao wanafanya maskhara.
dhe ti je mahnitur, kurse ata tallen.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
na wanapo ona ishara, wanafanya maskhara.
dhe kur e shohin një argument, ata e nxisin njëri-tjetrin për përqeshje
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
ambao wanafanya ufisadi katika nchi, wala hawatengenezi.
të cilët bëjnë ngatërresa në tokë, e nuk përmirësojnë (asgjë)”.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
au tumewateremshia hoja ambayo kwayo ndio wanafanya ushirikina?
a mos ne u kemi shpallur atyre ndonjë argument, që ai vërteton (flet) për atë që ata mua më përshkruajnë shok?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
utawaona wengi wao wanafanya urafiki na walio kufuru.
i sheh shumë prej tyre që i miqësojnë ata që mohuan.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
ambao wanafanya ubakhili, na wanaamrisha watu wafanye ubakhili.
ata që janë koprracë dhe nxisin edhe të tjerët në koprraci.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
lakini akisha waokoa, mara wanafanya jeuri tena katika nchi bila ya haki.
e kur perëndia i shpëtoi ata; ata përnjëherë pa kurrfarë të drejte bënë çrregullime në tokë.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
hayawafikilii mawaidha mapya kutoka kwa mola wao mlezi ila huyasikiliza na huku wanafanya mchezo.
atyre nuk u erdhi nga zoti i tyre kurrfarë paralajmërimi i ri, e që ata të mos e përgjojnë atë, duke u tallur me të,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
bali lawama ipo kwa wale wanao wadhulumu watu, na wanafanya jeuri katika nchi bila ya haki.
por ka rrugë (për dënim) ndaj atyre që dhunojnë njerëzit dhe pa të drejtë bëjnë çrregullime në tokë.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
lakini akisha waokoa, mara wanafanya jeuri tena katika nchi bila ya haki. enyi watu!
dhe kur ai i shpëton, ata prapë menjëherë pa kurrfarë arsyeje bëjnë turbullira në tokë!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
ambao wanafanya ubakhili na wanaamrisha watu ubakhili, na wanaficha fadhila alizo wapa mwenyezi mungu.
ata që janë koprracë (që janë dorështrënguar), ndërsa kërkojnë që edhe të tjerët të bëhen koprracë dhe, fshehin atë që ua ka dhuruar perëndia nga mirësitë e tij, (këta janë njerëz të këqinj).
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
ni wale ambao juhudi yao katika maisha ya dunia imepotea bure, nao wanadhani kwamba wanafanya kazi nzuri.
ata janë veprimi i të cilëve u asgjësua në jetën e kësaj bote, e megjithatë ata mendojnë se janë kah bëjnë mirë.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
bali lawama ipo kwa wale wanao wadhulumu watu, na wanafanya jeuri katika nchi bila ya haki. hao watapata adhabu iliyo chungu.
e, ka rrugë qortimi, vetëm kundër atyre që u bëjnë zullum (shtypje) njerëzve dhe të cilët pa të drejtë mbjellin ngatërresa në tokë; për ta ka dënim të dhembshëm.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
ambao wanafanya ubakhili na wanaamrisha watu ubakhili, na wanaficha fadhila alizo wapa mwenyezi mungu. na tumewaandalia makafiri adhabu ya fedheha,
ata që janë koprracë dhe i urdhërojnë të tjerët për koprraci, dhe të cilët fshehin atë që all-llahu u ka dhënë nga begatia e vet – ne mosbesimtarëve u kemi përgatitur dënim të turpshëm.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
mafarisayo walipoona hayo, wakamwambia yesu, "tazama, wanafunzi wako wanafanya jambo ambalo si halali siku ya sabato."
por farisenjtë, kur panë këtë, i thanë: ''ja, dishepujt e tu po bëjnë atë që nuk është e lejueshme të bëhet të shtunën''.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
hakika juju-wa-maajuju wanafanya uharibifu katika nchi. basi je, tukulipe ujira ili utujengee baina yetu na wao ngome?
ata thanë: “o dhulkarnejn, vërtet jexhuxhi dhe mexhuxhi janë duke bërë shkatërrime në tokë, a bën që ne të japim ty një kontribut (një formë tagri a tatimi), e që të bësh një pendë mes nesh dhe mes tyre?”
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
na ambao wanafanya uchafu miongoni mwa wanawake wenu, washuhudizieni watu wane katika nyinyi. watakapo shuhudia, basi wazuieni majumbani mpaka wafishwe na mauti au mwenyezi mungu awatolee njia nyengine.
ato nga gratë tuaja që bëjnë imoralitet (zina), kërkoni që kundër tyre të dëshmojnë katër vetë prej jush (burra); nëse vërtetohet më dëshmitarë (imoraliteti), mbyllni ato në shtëpia derisa t’i marrë vdekja ose derisa all-llahu të përcaktojë ndonjë rrugë për to.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
wanajua kwamba sheria ya mungu yasema kwamba watu wanaoishi mithili hiyo, wanastahili kifo. zaidi ya hayo, siyo tu kwamba wanafanya mambo hayo wao wenyewe, bali hata huwapongeza wale wanaofanya mambo hayohayo.
por ata, ndonëse e kanë njohur dekretin e perëndisë sipas të cilit ata që bëjnë gjëra të tilla meritojnë vdekjen, jo vetëm i bëjnë, por miratojnë edhe ata që i kryejnë.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
na wale wanao vunja ahadi ya mwenyezi mungu baada ya kuzifunga, na wanakata aliyo amrisha mwenyezi mungu yaungwe, na wanafanya fisadi katika nchi: hao ndio watakao pata laana, na watapata nyumba mbaya.
e ata që e thyejnë besën e dhënë all-llahut pasi u patën zotuar, e këpusin atë për të cilën all-llahu ka urdhëruar të jetë e pakëputur, bëjnë shkatërrime në tokë, ata janë të mallkuar dhe ata kanë përfundim të keq.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: