プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
basi, akaenda kila mahali galilaya akihubiri katika masunagogi na kufukuza pepo.
and he preached in their synagogues throughout all galilee, and cast out devils.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
lakini mafarisayo wakawa wanasema, "anawatoa pepo kwa nguvu ya mkuu wa pepo wabaya."
but the pharisees said, he casteth out devils through the prince of the devils.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
wakati huohuo, yesu alikuwa anawaponya watu wengi waliokuwa wanateseka kwa magonjwa na waliopagawa na pepo wabaya, akawawezesha vipofu wengi kuona tena.
and in that same hour he cured many of their infirmities and plagues, and of evil spirits; and unto many that were blind he gave sight.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
kisha nikaona pepo wabaya watatu walio kama vyura, wakitoka kinywani mwa yule joka, kinywani mwa yule mnyama, na kinywani mwa yule nabii wa uongo.
and i saw three unclean spirits like frogs come out of the mouth of the dragon, and out of the mouth of the beast, and out of the mouth of the false prophet.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
watu walikuwa wakichukua leso na nguo nyingine za kazi ambazo paulo alikuwa amezitumia, wakazipeleka kwa wagonjwa, nao wakaponywa magonjwa yao; na wale waliokuwa na pepo wabaya wakatokwa na pepo hao.
so that from his body were brought unto the sick handkerchiefs or aprons, and the diseases departed from them, and the evil spirits went out of them.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
...wagonjwa wa akili bado hutibiwa na waganga wa jadi, ambao lengo lao ni kuwatoa pepo wabaya kwa kuchoma ngozi, au kwa wafanyakazi wasio na ujuzi wa chumba kimoja cha kliniki za afya ambao huwapa kila kitu kutoka vidonge vya dawa ya kupunguza maumivu hadi dawa ya kikohozi.
...the mentally ill are still treated by traditional healers, who aim to drive out bad spirits by burning the skin, or by the untrained staff of one-room health clinics who prescribe everything from pain-relief tablets to cough syrup.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
wayahudi kadhaa wenye kupunga pepo wabaya, walisafiri huko na huko, wakijaribu kulitumia jina la bwana yesu kwa wale waliokuwa wamepagawa na pepo wabaya. walikuwa wakisema: "ninawaamuru kwa jina la yesu ambaye paulo anamhubiri."
then certain of the vagabond jews, exorcists, took upon them to call over them which had evil spirits the name of the lord jesus, saying, we adjure you by jesus whom paul preacheth.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。