プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
tumeshirikiana nao kuwapa ushauri mahsusi kwa maeneo yanayolengwa kuhusu namna ya kutunga ujumbe unaoeleweka na unaokubalika kiutamaduni.
we have also shared local advice on how to craft messages that clear and culturally appropriate.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
kuna uwezekano kuwa baada ya kupeleka nyaraka zote zinazotakikana, mashirika hayo yanayolengwa yatakuwa na mawazo bora zaidi ya namna yanavyofikia malengo yao kwa ufanisi.
it's likely that after submitting all the required documents, the ngos in question will have a much better idea of their own cost-effectiveness.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質: