検索ワード: abraham (セブアノ語 - チャモロ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

セブアノ語

チャモロ語

情報

セブアノ語

kay nahinumdum siya sa iyang pulong nga balaan, ug kang abraham nga iyang alagad.

チャモロ語

sa jajaso y santos na sinanganña, yan abraham ni y tentagoña.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セブアノ語

ang tugon nga iyang gihimo uban kang abraham, ug sa iyang panumpa ngadto kang isaac,

チャモロ語

ayo na trato ni y jafatinas gui as abraham, yan y jinilaña gui as ysaac.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セブアノ語

ang basahon sa kagikanan ni jesu-cristo, nga anak ni david, nga anak ni abraham.

チャモロ語

leblon y rasan jesucristo lajin david, lajin abraham.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セブアノ語

oh kamo nga kaliwat ni abraham nga iyang alagad, kamong mga anak ni jacob, nga iyang mga pinili.

チャモロ語

o jamyo, ni y semiyan abraham tentagoña, jamyo ni y famaguon jacob inayegña sija.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セブアノ語

nga anak ni jacob, nga anak ni isaac, nga anak ni abraham, nga anak ni tara, nga anak ni nacor,

チャモロ語

nu y lajin jacob, nu y lajin ysaac, nu y lajin abraham, nu y lajin taré, nu y lajin nacor,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セブアノ語

sumala sa iyang gisulti ngadto sa atong mga ginikanan, kang abraham ug sa iyang kaliwatan hangtud sa kahangturan."

チャモロ語

(taemano y jasangane y mañaenata), as abraham yan y semiyaña para todo y tiempo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

セブアノ語

"apan sa nagkahiduol na ang panahon sa gisaad sa dios kang abraham, ang atong katawhan misanay ug midaghan didto sa egipto,

チャモロ語

lao anae esta jijot y tiempon y promesa, ni y si yuus manjula as abraham, ya y taotao lumamegae, yan manlajyan guiya egipto,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

セブアノ語

apan si abraham mitubag kaniya, `atua na kanila si moises ug ang mga profeta; papatalinghuga sila kanila.`

チャモロ語

lao si abraham ilegña: gaegueja si moises yan y profeta sija, polo ya ujaecungogja.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セブアノ語

labaw ka pa ba sa atong amahan nga si abraham, nga namatay? ug ang mga profeta nangamatay! nagpakakinsa ka ba oroy?"

チャモロ語

jago dangculoña qui si tatanmame as abraham ni esta matae? yan y profeta manmatae. jaye jao fumatinas namaesa?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

セブアノ語

ang inyong amahan nga si abraham nalipay nga siya makakita sa adlaw sa akong pag-anhi; ug siya nakakita niini ug nagsadya."

チャモロ語

si abraham, tatanmiyo mumagof sa jalie y jaanijo; ya anae jalie ninamagof.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

セブアノ語

ug ang mga judio miingon kaniya, "wala pa man gani makalim-an ka tuig ang imong kagulangon, ug nakakita ka na kang abraham?"

チャモロ語

pot este ilegñija nu güiya y judio sija: asta pago taya jao sincuenta años, ya unlie si abraham?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

セブアノ語

si jesus miingon kanila, "sa pagkatinuod, sa pagkatinuod, magaingon ako kaninyo, nga sa wala pa si abraham, mao na ako."

チャモロ語

ylegña nu sija si jesus: magajet ya magajet jusagane jamyo, antes qui si abraham, esta guajo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

セブアノ語

"mga igsoon, mga anak sa kaliwatan ni abraham, ug tanan kaninyo nga mga mahadlokon sa dios, kita mao ang gipadad-an sa pulong mahitungod niining maong kaluwasan.

チャモロ語

mañelo lalaje, fumaguon y rasan abraham, yan jayeja guiya jamyo y maañao as yuus, sa para jamyo na matago y sinangan este na satbasion.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

セブアノ語

`ako mao ang dios sa imong mga ginikanan, ang dios ni abraham ug ni isaac ug ni jacob.` ug si moises mikurog ug wala na mangahas sa pagtan-aw.

チャモロ語

ilegña: guajo y yuus y mañaenamo, y yuus abraham, yan y yuus ysaac, yan y yuus jacob. lao si moises manlalaolao, ya ti siña jaatan.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セブアノ語

apan si abraham mitubag kaniya, `anak, hinumdumi nga sa buhi ka pa nakadawat ikaw sa mga maayo mong butang, ug si lazaro usab nakadawat sa dili mga maayong butang; apan siya ginalipay karon diri, samtang anaa ikaw diha sa kasakit.

チャモロ語

lao si abraham ilegña: laje, jaso na anae lalâlâ jao unresibe todo y manmauleg na güinajamo; taegüenaoja locue si lasaro jaresibe y manaelaye na güinaja: lao pago, güiya mamagof güine, ya jago masasapet.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,748,632,795 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK