プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
i odvratiæe ui od istine, i okrenuæe se ka gatalicama.
فيصرفون مسامعهم عن الحق وينحرفون الى الخرافات.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
i po tom doznajemo da smo od istine, i pred njim teimo srca svoja.
وبهذا نعرف اننا من الحق ونسكن قلوبنا قدامه.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
i mnogi æe poæi za njihovim neèistotama kojima æe se huliti na put istine.
وسيتبع كثيرون تهلكاتهم. الذين بسببهم يجدف على طريق الحق.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
nakazatelj bezumnima, uèitelj deci, koji ima ugled razuma i istine u zakonu.
ومهذب للاغبياء ومعلّم للاطفال ولك صورة العلم والحق في الناموس.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
a on reèe: ne ludujem, èestiti fiste, nego reèi istine i razuma kazujem.
فقال لست اهذي ايها العزيز فستوس بل انطق بكلمات الصدق والصحو.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ali kaem da je isus hristos bio sluga obrezanja istine radi boije, da utvrdi obeæanje oèevima,
واقول ان يسوع المسيح قد صار خادم الختان من اجل صدق الله حتى يثبت مواعيد الآباء.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
jer kad mi greimo namerno, poto smo primili poznanje istine, nema vie rtve za grehe;
فانه ان اخطأنا باختيارنا بعد ما اخذنا معرفة الحق لا تبقى بعد ذبيحة عن الخطايا
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ne pisah vam kao da ne znate istine, nego to je znate, i znate da nikakva la nije od istine.
لم اكتب اليكم لانكم لستم تعلمون الحق بل لانكم تعلمونه وان كل كذب ليس من الحق.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
zato da praznujemo ne u starom kvascu, ni u kvascu pakosti i lukavstva, nego u presnom hlebu èistote i istine.
اذا لنعيد ليس بخميرة عتيقة ولا بخميرة الشر والخبث بل بفطير الإخلاص والحق
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
kroz kog i vi, èuvi reè istine, jevandjelje spasenja svog, u kome i verovavi zapeèatiste se svetim duhom obeæanja,
الذي فيه ايضا انتم اذ سمعتم كلمة الحق انجيل خلاصكم الذي فيه ايضا اذ آمنتم ختمتم بروح الموعد القدوس
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
zaludna prepiranja onakvih ljudi koji imaju um izopaèen i nemaju istine, koji misle da je pobonost trgovina. kloni se takvih.
ومنازعات اناس فاسدي الذهن وعادمي الحق يظنون ان التقوى تجارة. تجنب مثل هؤلاء.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
mi smo od boga; koji poznaje boga slua nas, a koji nije od boga ne slua nas. po ovom poznajemo duha istine i duha prevare.
نحن من الله فمن يعرف الله يسمع لنا ومن ليس من الله لا يسمع لنا. من هذا نعرف روح الحق وروح الضلال.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
protest koji oštro kritikuje sedište fifa-e u brazilu uz nezgodne istine o svetskom prvenstvu _bar_ globalni glasovi na srpskom
احتجاج أمام مقر الفيفا في البرازيل يكشف حقائق كأس العالم
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
Èujte reè gospodnju, sinovi izrailjevi, jer gospod ima parbu sa stanovnicima zemaljskim; jer nema istine ni milosti ni znanja za boga u zemlji;
اسمعوا قول الرب يا بني اسرائيل. ان للرب محاكمة مع سكان الارض لانه لا امانة ولا احسان ولا معرفة الله في الارض.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
a kad dodje on, duh istine, uputiæe vas na svaku istinu; jer neæe od sebe govoriti, nego æe govoriti ta èuje, i javiæe vam ta æe biti unapred.
واما متى جاء ذاك روح الحق فهو يرشدكم الى جميع الحق لانه لا يتكلم من نفسه بل كل ما يسمع يتكلم به ويخبركم بامور آتية.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
uz sve što je rečeno, kampanja predstavlja veliki uspeh – mnogo ljudi pričaju o njoj, ili su čuli za nju, a posađeno je i zrno istine: kada ste poslednji put vi dame uradile svoj pregled?
الحملة لاقت نجاحاً كبيراً - الكثير من الناس يتحدثون عنها أو سمعو عنها لقد قمنا ببذر الخير: متى كانت آخر مرة أجريتن فيها فحوصات، أليس شيئاً رائعاً في هذا البلد أن تهتم السلطات بكن بما فيه الكفاية لدرجة جعل الفحوصات مجانية؟
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質: