検索ワード: pristupio (セルビア語 - アルバニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Serbian

Albanian

情報

Serbian

pristupio

Albanian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

セルビア語

アルバニア語

情報

セルビア語

broj koraka svojih kazao bih mu, kao knez pristupio bih k njemu.

アルバニア語

në qoftë se toka ime bërtet kundër meje dhe brazdat e saj qajnë bashkë me të,

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

pristupio je korpusu nacionalne garde kao šef operacija i obuke 1. brigade.

アルバニア語

ai u bashkua me trupat e gardës kombëtare si shefi i operacioneve dhe trainimit të brigadës së parë të saj.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

kao rezultat referenduma, samo je međunarodno priznati grčki deo ostrva pristupio uniji 1. maja.

アルバニア語

si rezultat i kësaj, vetëm pjesa greke qipriote e njohur ndërkombëtarisht u fut në bashkim në 1 maj.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i kad bi mu ko pristupio da mu se pokloni, on bi pružio ruku svoju, te bi ga uhvatio i poljubio.

アルバニア語

kur dikush afrohej për të rënë përmbys përpara tij, ai shtrinte dorën, e merrte dhe e puthte.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

mada je većina kiparskih turaka glasala u korist plana, samo je deo ostrva pod upravom kiparskih grka pristupio eu 1. maja.

アルバニア語

megjithëse shumica e turqve qipriotë votuan në favor të planit, vetëm pjesa e drejtuar nga grekët qipriotë e ishullit u bashkua me be në 1 maj.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

mada je većina kiparskih turaka glasala za plan, samo je međunarodno priznati južni deo ostrva pod kontrolom kiparskih grka pristupio eu 1. maja.

アルバニア語

ndonse shumica e turqve qipriotë votuan në mbështetje të planit, vetëm jugu grek qipriot i njohur ndërkombëtarisht, u bashkua me be në 1 maj.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

mada je većina kiparskih turaka podržala plan, samo je međunarodno priznati deo ostrva pod upravom kiparskih grka pristupio eu 1. maja 2004. godine.

アルバニア語

ndonëse shumica e turqve qipriotë e mbështetën planin, vetëm pjesa greke qipriote e njohur ndërkombëtarisht e ishullit, u bashkua përfundimisht me be në 1 maj 2004.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

mada je većina kiparskih turaka glasala u korist plana, samo je međunarodno priznati grčki južni deo ovog mediteranskog ostrva pristupio eu 1. maja 2004. godine.

アルバニア語

megjithëse një shumicë turqish qipriotë votuan në favor të planit, vetëm pjesa jugore e ishullit mesdhetar e njohur nga komuniteti ndërkombëtar, nën kontrolin grek, u bashkua me be në 1 maj 2004.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 2
品質:

セルビア語

drugi regrut, basri tepeku, kaže da je pristupio kzk-u ne samo da bi služio institucijama pokrajine, nego i svojoj romskoj zajednici.

アルバニア語

një rekrut tjetër, basri tepeku, deklaroi se ai u fut në tmk jo vetëm për ti shërbyer institucioneve të provincës, por edhe komunitetit të tij rom.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i kad se šator krene, neka ga slože leviti; i kad šator stane, onda neka ga razapnu leviti. a ko bi drugi pristupio da se pogubi.

アルバニア語

kur tabernakulli duhet të zhvendoset, levitët do ta bëjnë pjesë-pjesë; kur tabernakulli duhet të ndalet, ata do ta ngrenë; dhe i huaji që do të afrohet do të dënohet me vdekje.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

mada je većina kiparskih turaka glasala u korist plana, samo je deo ostrva pod upravom kiparskih grka pristupio eu 1. maja. �evropa je bila uspešna u premošćavanju razlika i zaceljivanju rana iz prošlosti...

アルバニア語

megjithëse shumica e turqve qipriotë votuan në favor të planit, vetëm pjesa e drejtuar nga grekët qipriotë e ishullit u bashkua me be në 1 maj.

最終更新: 2012-04-07
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

a ti i sinovi tvoji s tobom vršite sveštenièku službu svoju u svemu što pripada k oltaru i šta biva iza zavesa, i služite; sveštenstvo darovah vam, zato ko bi drugi pristupio, da se pogubi.

アルバニア語

por ti dhe bijtë e tu do të ushtroni priftërinë tuaj për të gjitha gjërat që kanë të bëjnë me altarin dhe që ndodhen matanë velit; dhe do të kryeni shërbimin tuaj. unë ju jap priftërinë tuaj si një dhuratë për shërbimin, por i huaji që do të afrohet do të vritet".

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

セルビア語

kao rezultat referenduma, samo je međunarodno priznati grčki deo ostrva pristupio uniji 1. maja. u saopstenju izdatom posle sastanka odrzanog u utorak navodi se da anan priprema izvestaj savetu bezbednosti o svojoj misiji na kipru i da je na savetu da razmotri situaciju i izglede za budućnost. �napore treba obnavljati sve dok se slazemo da cilj, osnovni cilj, ostaje postojano i stabilno, ponovno ujedinjenje ostrva�, tako da i kiparski turci i kiparski grci mogu uzivati prednosti članstva u eu, rekao je karamanlis.

アルバニア語

si rezultat i kësaj, vetëm pjesa greke qipriote e njohur ndërkombëtarisht u fut në bashkim në 1 maj. një deklaratë e lëshuar nga okb pas takimit të së martës thoshte se anan po përgatiste një raport për këshillin e sigurimit mbi misionin e tij në qipro dhe do të varej nga këshilli për të rishqyrtuar situatën dhe perspektivat për të ardhmen. "përpjekjet duhet të përtërihen për sa kohë që ne jemi dakord se qëllimi, objektivi kryesor, mbetet i paluajtur dhe i qëndrueshëm, ribashkimi i ishullit," kështu që turqit qipriotë dhe grekët qipriotë mund të korrin së bashku përfitimet nga anëtarësimi në bre, tha karamanlis.

最終更新: 2012-04-07
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,763,801,849 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK