プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
a za sud to je knez ovog sveta osudjen.
ci mbiri àtte ba, dina leen yey ndaxte àtte nañu malaaka mu bon mi jiite àddina si, ba daan ko.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ovog isusa vaskrse bog, èemu smo mi svi svedoci.
yeesu moomu nag, yàlla dekkal na ko; nun ñépp seede nanu ko.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ovog bog vaskrse treæi dan, i dade mu da se pokae,
waaye yàlla dekkal na ko ci ñetteelu fan ba te biral ko,
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
idite i stanite u crkvi te govorite narodu sve reèi ovog ivota.
«demleen taxaw ca kër yàlla ga, te xamal nit ñi lépp lu jëm ci dund gu wóor gii.»
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
a trudiæu se svakako da se i po rastanku mom moete opominjati ovog;
te dinaa góor-góorlu, ngir sama gannaaw ngeen di fàttaliku li ma leen doon wax.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
a ko nema ovog slep je, i pipa zaboravivi oèiæenje od starih svojih greha.
waaye ku ñàkk jiko yooyu, ay bëtam dañoo lëndëm ba gumba, te fàtte na, ni ko yàlla fóotale bàkkaari démb.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ali narod sav povika govoreæi: uzmi ovog, a pusti nam varavu;
waaye ñu bokk di yuuxu, ñoom ñépp naan: «reyal kii te bàyyi barabas!»
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
a filip otvorivi usta svoja, i poèevi od pisma ovog, pripovedi mu jevandjelje isusovo.
noonu filib tàmbali ci aaya yooyu, xamal ko xebaar bu baax bi ci mbirum yeesu.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ali brige ovog sveta i prevara bogatstva i ostale slasti udju i zague reè, i bez roda ostane.
waaye soxlay àddina ak naxi alal ak bëgge solu ko, tanc kàddu gi, ba du meññ dara.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
a gospod reèe: kakvi æu kazati da su ljudi ovog roda? i kakvi su?
yeesu tegaat ca ne: «kon lan laa man a mengaleel niti jamono jii? lan lañuy nirool?
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
a posejano u trnju to je koji slua reè, no briga ovog sveta i prevara bogatstva zague reè, i bez roda ostane.
ki jot ci jiwu wi ci xaaxaam yi mooy ki dégg wax ji, waaye soxlay àddina ak naxi alal tanc wax ji, ba du jur njariñ.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
a neprijatelj koji ga je posejao jeste djavo; a etva je posledak ovog veka; a eteoci su andjeli.
seytaane mooy noon bi ko ji; tukkitel àddina mooy ngóob mi, te malaaka yi ñooy góobkat yi.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
a pavle pogledavi na skuptinu reèe: ljudi braæo! ja sa svom dobrom savesti iveh pred bogom do samog ovog dana.
noonu pool xool jàkk géew ba ne leen: «bokk yi, ci xel mu dal laa doxale ci kanam yàlla ba ci bésu tey bi.»
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
a ti, o èoveèe boiji! bei od ovog, a idi za pravdom, pobonosti, verom, ljubavi, trpljenjem, krotosti.
kon nag yaw waayu yàlla ji, dawal loolu, te topp njub, ragal yàlla, ngëm, mbëggeel, muñ ak lewet.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: