検索ワード: posadi (セルビア語 - チェコ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Serbian

Czech

情報

Serbian

posadi

Czech

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

セルビア語

チェコ語

情報

セルビア語

posadi me u tamu kao umrle odavna.

チェコ語

postavil mne v tmavých místech jako ty, kteříž již dávno zemřeli.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

a noje poèe raditi zemlju, i posadi vinograd.

チェコ語

noé pak obíraje se s zemí, začal dělati vinice.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

ne doznah ništa, a duša me moja posadi na kola aminadavova.

チェコ語

nezvěděla jsem, a žádost má ponukla mne na vůz přednějších z lidu mého.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i s njim vaskrse i posadi na nebesima u hristu isusu.

チェコ語

a spolu s ním vzkřísil, i posadil na nebesích v kristu ježíši,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

a avram posadi lug na virsaveji, i onde prizva ime gospoda boga veènog.

チェコ語

i nasázel stromoví v bersabé, a vzýval tam jméno hospodina, boha silného, věčného.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

koju uèini u hristu, kad ga podiže iz mrtvih i posadi sebi s desne strane na nebesima,

チェコ語

kteréž dokázal na kristu, vzkřísiv jej z mrtvých a posadiv na pravici své na nebesích,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

ti ih posadi, i oni se ukoreniše, rastu i rod radjaju; ti si im blizu usta ali daleko od bubrega.

チェコ語

Štěpuješ je, ano i vkořeňují se; rostou, ano i ovoce nesou ti, jejichžto úst blízko jsi, ale daleko od ledví jejich.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

a samuilo uze saula i njegovog momka, i odvede ih u sobu, i posadi ih u zaèelje medju zvanicama kojih beše do trideset ljudi.

チェコ語

a pojav samuel saule i služebníka jeho, uvedl je do pokoje, a dal jim místo nejpřednější mezi pozvanými, jichž bylo okolo třidcíti mužů.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

a isus reèe: posadite ljude. a beše trave mnogo na onome mestu. posadi se dakle ljudi na broj oko pet hiljada.

チェコ語

i řekl ježíš: rozkažtež lidu, ať se usadí. a bylo trávy mnoho na tom místě. i posadilo se mužů v počtu okolo pěti tisíců.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i uze mojsije ženu svoju i sinove svoje, i posadi ih na magarca, i podje natrag u zemlju misirsku. i uze mojsije štap božji u ruku svoju.

チェコ語

a vzav mojžíš ženu svou, a syny své, vsadil je na osla, aby se navrátil do země egyptské; vzal také mojžíš hůl boží v ruku svou.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i posadi ga na kola koja behu druga za njegovim, i zapovedi da pred njim vièu: klanjajte se! i da ga je postavio nad svom zemljom misirskom.

チェコ語

a dal ho voziti na svém druhém voze, a volali před ním: klanějte se! i ustanovil ho nade vší zemi egyptskou.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

da je blagosloven gospod bog tvoj kome si omileo, te te posadi na presto izrailjev; jer gospod ljubi izrailja uvek, i postavi te carem da sudiš i deliš pravicu.

チェコ語

budiž hospodin bůh tvůj požehnaný, kterýž tě sobě oblíbil, aby tě posadil na stolici izraelské, proto že miluje hospodin izraele na věky, a ustanovil tě králem, abys činil soud a spravedlnost.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

jer sav dom oca mog behu ljudi koji zaslužiše smrt pred carem gospodarem mojim, a ti posadi slugu svog medju one koji jedu za stolom tvojim, pa kako imaš još pravo, i kako se mogu još tužiti caru?

チェコ語

nebo všickni z domu otce mého byli jsme hodni smrti před pánem mým králem, a však jsi zasadil služebníka svého mezi ty, kteříž jedí chléb stolu tvého. k čemuž bych více právo měl, a oč se více na krále domlouval?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

siromaha podiže iz praha, i iz bunjišta uzvišuje ubogog da ga posadi s knezovima, i daje im da naslede presto slave; jer su gospodnji temelji zemaljski, i na njima je osnovao vasiljenu.

チェコ語

nuzného vyzdvihuje z prachu, a z hnoje vyvyšuje chudého, aby je posadil s knížaty, a stolici slávy dědičně jim dal; nebo hospodinovy jsou stěžeje země, na nichž založil okršlek.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

da je blagosloven gospod bog tvoj, kome si omileo, te te posadi na presto svoj da caruješ mesto gospoda boga svog; jer bog ljubi izrailja da bi ga utvrdio doveka, zato im postavi tebe carem da sudiš i deliš pravicu.

チェコ語

budiž hospodin bůh tvůj požehnaný, kterýž tě sobě oblíbil, aby tě posadil na stolici své, abys byl králem na místě hospodina boha tvého. proto že miluje bůh tvůj izraele, aby jej utvrdil na věky, ustanovil tě nad nimi králem, abys činil soud a spravedlnost.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

a ljudi uzeše to za dobar znak, i odmah da bi ga uhvatili za reè rekoše: brat je tvoj ven-adad. a on reèe: idite, dovedite ga. tada ven-adad izidje k njemu; a on ga posadi na svoja kola.

チェコ語

muži pak ti soudíc to za dobré znamení, rychle chytili ta slova od něho a řekli: bratrť jest tvůj benadad. i řekl: jděte, přiveďte ho sem. takž vyšel k němu benadad, i kázal mu vstoupiti na svůj vůz.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,761,807,440 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK