検索ワード: molbu (セルビア語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Serbian

German

情報

Serbian

molbu

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

セルビア語

ドイツ語

情報

セルビア語

Èuj s neba molbu njihovu, i podaj im pravicu.

ドイツ語

so wollest du ihr gebet und flehen hören im himmel und recht schaffen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

on ispuni molbu njihovu, ali posla pogibao na dušu njihovu.

ドイツ語

er aber gab ihnen ihre bitte und sandte ihnen genug, bis ihnen davor ekelte.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

Èuj s neba molbu njihovu i molitvu njihovu, i dobavi im pravicu.

ドイツ語

so wollest du ihr gebet und flehen hören vom himmel und ihnen zu ihrem recht helfen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

molih se za ovo dete, i ispuni mi gospod molbu moju, za šta sam ga molila.

ドイツ語

um diesen knaben bat ich. nun hat der herr meine bitte gegeben, die ich von ihm bat.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

tako, bože moj, neka budu oèi tvoje otvorene i uši tvoje prignute na molbu u ovom mestu.

ドイツ語

so laß nun, mein gott, deine augen offen sein und deine ohren aufmerken auf das gebet an dieser stätte.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

tada èuj s neba, iz stana svog, molbu njihovu i molitvu njihovu, i podaj im pravicu,

ドイツ語

so wollest du ihr gebet und flehen hören im himmel, vom sitz deiner wohnung, und recht schaffen

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

neka budu oèi tvoje otvorene na molbu sluge tvog i na molbu naroda tvog izrailja, i èuj ih kad te god prizovu.

ドイツ語

laß deine augen offen sein auf das flehen deines knechtes und deines volkes israel, daß du sie hörest in allem, darum sie dich anrufen;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i reèe im: ovako veli gospod bog izrailjev, ka kome me poslaste da iznesem preda nj molbu vašu:

ドイツ語

und sprach zu ihnen: so spricht der herr, der gott israels, zu dem ihr mich gesandt habt, daß ich euer gebet vor ihn sollte bringen:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

potom javi se gospod solomunu noæu i reèe mu: uslišio sam molbu tvoju i izabrao sam to mesto da mi bude dom za žrtve.

ドイツ語

und der herr erschien salomo des nachts und sprach zu ihm: ich habe dein gebet erhört und diese stätte mir erwählt zum opferhause.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

svaku molbu i svaku molitvu, koja bude od koga god èoveka ili od svega tvog naroda izrailja, ko pozna muku srca svog i podigne ruke svoje u ovom domu,

ドイツ語

wer dann bittet und fleht, es seien sonst menschen oder dein ganzes volk israel, die da gewahr werden ihrer plage ein jeglicher in seinem herzen, und breitet seine hände aus zu diesem hause:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

a kad solomun moleæi se gospodu svrši svu ovu molbu i molitvu, usta ispred oltara gospodnjeg, gde beše klekao i ruke svoje podigao k nebu;

ドイツ語

und da salomo all dieses gebet und flehen hatte vor dem herrn ausgebetet, stand er auf von dem altar des herrn und ließ ab vom knieen und hände-ausbreiten gen himmel

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

svaku molbu i svaku molitvu, koja bude od koga god èoveka ili od svega naroda tvog izrailja, ko pozna muku svoju i bol svoj, i podigne ruke svoje u ovom domu,

ドイツ語

wer dann bittet oder fleht, es seien allerlei menschen oder dein ganzes volk israel, so jemand ein plage und schmerzen fühlt und seine hände ausbreitet zu diesem hause:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

Èuj molbu sluge svog i naroda svog izrailja, kojom æe se moliti na ovom mestu; èuj s mesta gde stanuješ, s neba, èuj, i smiluj se.

ドイツ語

und wollest erhören das flehen deines knechtes und deines volkes israel, das sie hier tun werden an dieser stätte; und wenn du es hörst in deiner wohnung, im himmel, wollest du gnädig sein.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

tada odgovori carica jestira i reèe: ako sam našla milost pred tobom, care, i ako je caru ugodno, neka mi se pokloni život moj na moju želju i narod moj na moju molbu.

ドイツ語

esther, die königin, antwortete und sprach: habe ich gnade vor dir gefunden, o könig, und gefällt es dem könig, so gib mir mein leben um meiner bitte willen und mein volk um meines begehrens willen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i rekoše jeremiji proroku: pusti preda se našu molbu, i pomoli se za nas gospodu bogu svom, za sav ovaj ostatak, jer nas je ostalo malo od mnogih, kao što nas oèi tvoje vide,

ドイツ語

und sprachen zum propheten jeremia: laß doch unser gebet vor dir gelten und bitte für uns den herrn, deinen gott, für alle diese Übrigen (denn unser ist leider wenig geblieben von vielen, wie du uns selbst siehst mit deinen augen),

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i reèe mu gospod: uslišio sam molbu tvoju i molitvu tvoju, kojom si mi se molio; osvetio sam taj dom koji si sazidao da tu namestim ime svoje do veka; i oèi æe moje i srce moje biti onde vazda.

ドイツ語

und der herr sprach zu ihm: ich habe dein gebet und flehen gehört, das du vor mir gefleht hast, und habe dies haus geheiligt, das du gebaut hast, daß ich meinen namen dahin setze ewiglich; und meine augen und mein herz sollen da sein allewege.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,735,128,428 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK