検索ワード: ponese (セルビア語 - ドイツ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

セルビア語

ドイツ語

情報

セルビア語

i izlazeæi nadjoše èoveka iz kirine po imenu simona i nateraše ga da mu ponese krst.

ドイツ語

und indem sie hinausgingen, fanden sie einen menschen von kyrene mit namen simon; den zwangen sie, daß er ihm sein kreuz trug.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

imajuæi dobru pašu behu siti; ali èim se nasitiše, ponese se srce njihovo, zato me zaboraviše.

ドイツ語

aber weil sie geweidet sind, daß sie satt geworden sind und genug haben, erhebt sich ihr herz; darum vergessen sie mein.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i nateraše nekog simona iz kirine, oca aleksandrovog i rufovog, koji idjaše iz polja, da mu ponese krst.

ドイツ語

und zwangen einen, mit namen simon von kyrene, der vom felde kam (der ein vater war des alexander und rufus), daß er sein kreuz trüge.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

nemoj da se ponese srce tvoje i zaboraviš gospoda boga svog, koji te je izveo iz zemlje misirske, iz kuæe ropske;

ドイツ語

daß dann dein herz sich nicht überhebe und du vergessest des herrn, deines gottes, der dich aus Ägyptenland geführt hat, aus dem diensthause,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

svega sudova zlatnih i srebrnih pet hiljada i èetiri stotine; sve to ponese sasavasar kad se vrati iz vavilona u jerusalim.

ドイツ語

daß aller gefäße, golden und silbern, waren fünftausend und vierhundert. alle brachte sie sesbazar herauf mit denen, die aus der gefangenschaft von babel heraufzogen gen jerusalem.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

ali jezekija ne postupi prema dobru koje mu se uèini, jer se ponese srce njegovo; zato se podiže na nj gnev i na judu i na jerusalim.

ドイツ語

aber hiskia vergalt nicht, wie ihm gegeben war; denn sein herz überhob sich. darum kam der zorn über ihn und über juda und jerusalem.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

kao što je izašao iz utrobe matere svoje nag, tako opet odlazi kako je došao; i ništa ne uzima od truda svog da ponese u ruci svojoj.

ドイツ語

wie er nackt ist von seine mutter leibe gekommen, so fährt er wieder hin, wie er gekommen ist, und nimmt nichts mit sich von seiner arbeit in seiner hand, wenn er hinfährt.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

srce se tvoje ponese lepotom tvojom, ti pokvari mudrost svoju svetlošæu svojom; baciæu te na zemlju, pred careve æu te položiti da te gledaju.

ドイツ語

und weil sich dein herz erhebt, daß du so schön bist, und hast dich deine klugheit lassen betrügen in deiner pracht, darum will ich dich zu boden stürzen und ein schauspiel aus dir machen vor den königen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

pobio si edomce, pa se ponese srce tvoje; hvali se, i sedi kod kuæe svoje; zašto bi se zaplitao u zlo da padneš i ti i juda s tobom?

ドイツ語

du hast die edomiter geschlagen; des überhebt sich dein herz. habe den ruhm und bleibe daheim! warum ringst du nach unglück, daß du fällst und juda mit dir?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

sine èoveèji, reci knezu tirskom: ovako veli gospod gospod: Što se ponese srce tvoje, te veliš: ja sam bog, sedim na prestolu božjem usred mora; a èovek si a ne bog, i izjednaèuješ srce svoje sa srcem božjim;

ドイツ語

du menschenkind, sage dem fürsten zu tyrus: so spricht der herr herr: darum daß sich dein herz erhebt und spricht: "ich bin gott, ich sitze auf dem thron gottes mitten im meer", so du doch ein mensch und nicht gott bist, doch erhebt sich dein herz, als wäre es eines gottes herz:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
8,953,253,046 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK