プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ali u te dane, posle te nevolje, sunce æe pomrèati, i mesec svoju svetlost izgubiti.
והיה בימים ההם אחרי הצרה ההיא תחשך השמש והירח לא יגיה אורו׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
jer zvezde nebeske i prilike nebeske neæe pustiti svetlost svoju, sunce æe pomrèati o radjanju svom, i mesec neæe pustiti svetlost svoju.
כי כוכבי השמים וכסיליהם לא יהלו אורם חשך השמש בצאתו וירח לא יגיה אורו׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i odmah æe po nevolji dana tih sunce pomrèati, i mesec svoju svetlost izgubiti, i zvezde s neba spasti, i sile nebeske pokrenuti se.
ומיד אחרי צרת הימים ההם תחשך השמש והירח לא יגיה אורו והכוכבים יפלו מן השמים וכחות השמים יתמוטטו׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
neæe vie zalaziti sunce tvoje, niti æe mesec tvoj pomrèati; jer æe ti gospod biti videlo veèno, i dani alosti tvoje svriæe se.
לא יבוא עוד שמשך וירחך לא יאסף כי יהוה יהיה לך לאור עולם ושלמו ימי אבלך׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: