プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
at nagsikain silang lahat, at nangabusog.
Και εφαγον παντες και εχορτασθησαν.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
at ang nagsikain ng mga tinapay ay limang libong lalake.
Ησαν δε οι φαγοντες τους αρτους εως πεντακισχιλιοι ανδρες.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
at lahat ay nagsikain ng isang pagkain ding ayon sa espiritu;
και παντες την αυτην πνευματικην βρωσιν εφαγον,
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
nagsikain ang inyong mga magulang ng mana sa ilang, at sila'y nangamatay.
Οι πατερες σας εφαγον το μαννα εν τη ερημω και απεθανον
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
at silang nagsikain ay apat na libong lalake, bukod ang mga babae at mga bata.
οι δε τρωγοντες ησαν τετρακισχιλιοι ανδρες εκτος γυναικων και παιδιων.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
at ang mga nagsikain ay may limang libong lalake, bukod pa ang mga babae at ang mga bata.
οι δε τρωγοντες ησαν εως πεντακισχιλιοι ανδρες, εκτος γυναικων και παιδιων.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
nang magkagayo'y nagsilakas ang loob ng lahat, at sila nama'y pawang nagsikain din.
Λαβοντες δε παντες θαρρος, ελαβον και αυτοι τροφην
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
sila'y nangakilakip naman sa diosdiosang baal-peor, at nagsikain ng mga hain sa mga patay.
Και προσεκολληθησαν εις τον Βεελ-φεγωρ, και εφαγον θυσιας νεκρων
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
sa gayo'y nagsikain sila, at nangabusog na mabuti; at ibinigay niya sa kanila ang kanilang pita.
Και εφαγον και εχορτασθησαν σφοδρα και εφερεν εις αυτους την επιθυμιαν αυτων
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
at nagsikain silang lahat, at nangabusog: at pinulot nila ang lumabis sa mga pinagputolputol, na pitong bakol na puno.
Και εφαγον παντες και εχορτασθησαν, και εσηκωσαν το περισσευμα των κλασματων επτα σπυριδας πληρεις
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
at sila'y nagsikain, at nangabusog: at kanilang pinulot ang lumabis sa mga pinagputolputol, na pitong bakol na puno.
Εφαγον δε και εχορτασθησαν, και εσηκωσαν περισσευματα κλασματων επτα σπυριδας.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
sa gayo'y inilapag niya sa harap nila, at sila'y nagsikain, at nagsipagtira niyaon, ayon sa salita ng panginoon.
Τοτε εβαλεν εμπροσθεν αυτων, και εφαγον και αφηκαν υπολοιπον, κατα τον λογον του Κυριου.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
nagsikain ang aming mga magulang ng mana sa ilang; gaya ng nasusulat, tinapay na galing sa langit ang sa kanila'y kaniyang ipinakain.
οι πατερες ημων εφαγον το μαννα εν τη ερημω, καθως ειναι γεγραμμενον Αρτον εκ του ουρανου εδωκεν εις αυτους να φαγωσιν.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
mga maninirang puri ay napasa iyo upang magbubo ng dugo: at sa iyo'y nagsikain sila sa mga bundok: sa gitna mo ay nagkasala sila ng kahalayan.
Εν σοι ησαν ανδρες συκοφανται δια να χυνωσιν αιμα, και εν σοι ετρωγον επι των ορεων, εν μεσω σου πραττουσιν ανοσιουργιας.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
gayon ma'y ang mga saserdote sa mga mataas na dako ay hindi sumampa sa dambana ng panginoon sa jerusalem, kundi sila'y nagsikain ng tinapay na walang lebadura sa gitna ng kanilang mga kapatid.
Πλην οι ιερεις των υψηλων τοπων δεν ανεβησαν προς το θυσιαστηριον του Κυριου εν Ιερουσαλημ, αλλ' ετρωγον αζυμα μεταξυ των αδελφων αυτων.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ni nagsikain man kami ng walang bayad ng tinapay ng sinoman; kundi sa pagpapagal at sa pagdaramdam na gumagawa gabi't araw, upang kami ay huwag maging pasanin sa kanino man sa inyo:
ουδε εφαγομεν δωρεαν αρτον παρα τινος, αλλα μετα κοπου και μοχθου, νυκτα και ημεραν εργαζομενοι, δια να μη επιβαρυνωμεν μηδενα υμων
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
nangyari nga, nang ikapitong buwan, na si ismael na anak ni nethanias, na anak ni elisama, na lahing hari, at isa sa mga punong oficial ng hari, at sangpung lalake na kasama niya, ay nagsiparoon kay gedalias na anak ni ahicam sa mizpa; at doo'y magkasama silang nagsikain ng tinapay sa mizpa.
Και εν τω εβδομω μηνι ο Ισμαηλ ο υιος του Νεθανιου, υιου του Ελισαμα, εκ του βασιλικου σπερματος και εκ των αρχοντων του βασιλεως, και δεκα ανδρες μετ' αυτου, ηλθον προς τον Γεδαλιαν τον υιον του Αχικαμ εις Μισπα και συνεφαγον εκει αρτον εν Μισπα.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: