プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ano ang kahulugan ng hinggil sa
what about the meaning of
最終更新: 2014-09-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
ano ang slogan
what slogan
最終更新: 2014-07-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
ano ang ibig sabihin ng kaibigan sa korea
what does it mean friend in korea
最終更新: 2012-09-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
ano ang kahulugan ng kapa
ano ang kahulugan ng kapabig
最終更新: 2013-06-21
使用頻度: 59
品質:
参照:
ano ang kahulogan ng patanong
ano ibig sabihin ng pautos
最終更新: 2024-04-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
ano ang kahulugan ng stereotyping?
ano ang kahulugan ng stereotyping?
最終更新: 2013-06-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
at tinanong niya sila, ano ang ipinakikipagtalo ninyo sa kanila?
i otázal se zákoníků: co se hádáte spolu?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ang mahal na tao ay nagsabi sa kaniya, ginoo, lumusong ka bago mamatay ang aking anak.
dí jemu ten královský služebník: pane, pojď prve, nežli umře syn můj.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ano nga ang kahigitan ng judio? o ano ang mapapakinabang sa pagtutuli?
což tedy má více Žid nežli pohan? aneb jaký jest užitek obřízky?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
parusahan naman ang matuwid ay hindi mabuti, ni saktan man ang mahal na tao dahil sa kanilang katuwiran.
jistě že pokutovati spravedlivého není dobré, tolikéž, aby knížata bíti měli pro upřímost.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ano ang aking ibabayad sa panginoon dahil sa lahat niyang kabutihan sa akin?
Čím se odplatím hospodinu za všecka dobrodiní jeho mně učiněná?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ano ang akala ninyo? nagsisagot sila at kanilang sinabi, karapatdapat siya sa kamatayan.
co se vám zdá? a oni odpovídajíce, řekli: hodenť jest smrti.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
at sumagot siya at sa kanila'y sinabi, ano ang iniutos sa inyo ni moises?
on pak odpovídaje, řekl jim: co vám přikázal mojžíš?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
sinabi rin ni ezechias, ano ang tanda na ako'y sasampa sa bahay ng panginoon?
i řekl byl ezechiáš: jaké jest znamení, že vstoupím do domu hospodinova?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
at hinudyatan nila ang kaniyang ama, kung ano ang ibig niyang itawag.
i dávali návěští otci jeho, jak by ho chtěl nazývati.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
sa ano ko itutulad ang mga tao ng lahing ito, at ano ang kanilang katulad?
i řekl pán: komu tedy přirovnám lidi pokolení tohoto a čemu podobni jsou?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
at sinabi niya sa kaniya, ano ang pangalan mo? at kaniyang sinabi, jacob.
i řekl jemu: jaké jest jméno tvé? odpověděl: jákob.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ano ang tao upang iyong alalahanin siya? at ang anak ng tao, upang iyong dalawin siya?
když spatřuji nebesa tvá, dílo prstů tvých, měsíc a hvězdy, kteréž jsi tak upevnil, říkám:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
mabuti nga ang asin: datapuwa't kung ang asin ay tumabang, ay ano ang ipagpapaalat?
dobráť jest sůl. pakli sůl bude zmařena, čím bude napravena?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
siyang balong hinukay ng mga prinsipe, na pinalalim ng mga mahal sa bayan, ng setro at ng kanilang mga tungkod. at mula sa ilang, sila'y napasa mathana.
studnice, kterouž kopala knížata, kterouž vykopali přední z lidu s vydavatelem zákona holemi svými. z pouště pak brali se do matana,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: