プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
kidlat
kidlat
最終更新: 2022-01-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
pangil kidlat
pangil ng kidlat
最終更新: 2024-01-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
ngipin ng kidlat
שיני ברק
最終更新: 2019-11-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
pangil kidlat in hebrew word
ngipin ng kidlat
最終更新: 2024-01-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
tumatanglaw ang mga kidlat niya sa sanglibutan: nakita ng lupa, at niyanig.
האירו ברקיו תבל ראתה ותחל הארץ׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
at ang mga nilalang na may buhay ay nagsitakbo at nagsibalik na parang kislap ng kidlat.
והחיות רצוא ושוב כמראה הבזק׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
nang siya'y gumawa ng pasiya sa ulan, at ng daan sa kidlat ng kulog:
בעשתו למטר חק ודרך לחזיז קלות׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
nalalaman mo ba kung paanong pinararatangan sila ng dios, at pinasisilang ang kidlat ng kaniyang alapaap?
התדע בשום אלוה עליהם והופיע אור עננו׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
tinatakpan niya ang kaniyang mga kamay ng kidlat; at ibinilin sa kidlat na tumama sa pinakatanda.
על כפים כסה אור ויצו עליה במפגיע׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
kaniyang ipinadadala sa silong ng buong langit, at ang kidlat niya'y sa mga wakas ng lupa.
תחת כל השמים ישרהו ואורו על כנפות הארץ׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
maghagis ka ng kidlat, at pangalatin mo sila; suguin mo ang iyong mga pana, at lituhin mo sila,
ברוק ברק ותפיצם שלח חציך ותהמם׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
at kaniyang inihilagpos ang kaniyang mga pana, at pinapangalat sila; oo, mga kidlat na di masayod at ginulo sila.
וישלח חציו ויפיצם וברקים רב ויהמם׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ang tinig ng iyong kulog, ay nasa ipoipo; tinanglawan ng mga kidlat ang sanglibutan: ang lupa ay nayanig at umuga.
קול רעמך בגלגל האירו ברקים תבל רגזה ותרעש הארץ׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
sapagka't gaya ng kidlat na kumikidlat sa silanganan, at nakikita hanggang sa kalunuran; gayon din naman ang pagparito ng anak ng tao.
כי כברק היוצא ממזרח ומאיר עד מערב כן יהיה גם בואו של בן האדם׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
at mula sa luklukan ay may lumalabas na kidlat, at mga tinig at mga kulog. at may pitong ilawang apoy na mga nagliliyab sa harapan ng luklukan, na siyang pitong espiritu ng dios;
ומן הכסא יוצאים ברקים ורעמים וקולות ושבעה לפידי אש בערים לפני הכסא אשר הם שבעה רוחות האלהים׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ang mga karo ay nagsisihagibis sa mga lansangan; nangagkakabanggang isa't isa sa mga daan: ang anyo ng mga yaon ay gaya ng mga sulo; nagsisitakbong parang mga kidlat.
בחוצות יתהוללו הרכב ישתקשקון ברחבות מראיהן כלפידם כברקים ירוצצו׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
at nakikita ng buong bayan ang mga kulog, at ang mga kidlat, at ang tunog ng pakakak at ang bundok na umuusok: at nang makita ng bayan, ay nanginig sila, at tumayo sa malayo.
וכל העם ראים את הקולת ואת הלפידם ואת קול השפר ואת ההר עשן וירא העם וינעו ויעמדו מרחק׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
sapagka't gaya ng kidlat, na pagkislap buhat sa isang panig ng silong ng langit, ay nagliliwanag hanggang sa kabilang panig ng silong ng langit; gayon din naman ang anak ng tao sa kaniyang kaarawan.
כי כברק אשר יברק מקצה השמים ויאיר עד קצה השמים כן יהיה בן האדם ביומו׃
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: