検索ワード: ipinagkaloob (タガログ語 - ベトナム語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Tagalog

Vietnamese

情報

Tagalog

ipinagkaloob

Vietnamese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

タガログ語

ベトナム語

情報

タガログ語

at nang matanto niya sa senturion, ay ipinagkaloob niya ang bangkay kay jose.

ベトナム語

vừa nghe tin thầy đội trình, thì giao xác cho giô-sép.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

sa ikapupuri ng kaluwalhatian ng kaniyang biyaya, na sa atin ay ipinagkaloob na masagana sa minamahal:

ベトナム語

để khen ngợi sự vinh hiển của ân điển ngài đã ban cho chúng ta cách nhưng không trong con yêu dấu của ngài!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

bukod dito, mga kapatid, ay ipinatatalastas namin sa inyo ang biyaya ng dios na ipinagkaloob sa mga iglesia ng macedonia;

ベトナム語

hỡi anh em, chúng tôi muốn anh em biết ơn Ðức chúa trời đã làm cho các hội thánh ở xứ ma-xê-đoan:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

nagpapasalamat akong lagi sa aking dios tungkol sa inyo, dahil sa biyaya ng dios na ipinagkaloob sa inyo sa pamamagitan ni cristo jesus;

ベトナム語

tôi hằng vì anh em tạ ơn Ðức chúa trời, bởi cớ anh em đã được Ðức chúa trời ban ơn trong Ðức chúa jêsus christ;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

alalahanin mo ako, oh panginoon, ng lingap na iyong ipinagkaloob sa iyong bayan; oh dalawin mo ako ng iyong pagliligtas:

ベトナム語

hỡi Ðức giê-hô-va, xin hãy nhớ lại tôi tùy ơn ngài làm cho dân sự ngài; hãy lấy sự cứu rỗi mà đến viếng tôi,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

gayon din naman ang mga ito ay naging mga masuwayin ngayon, upang sa pamamagitan ng habag na ipinagkaloob sa inyo, sila nama'y magkamit ngayon ng habag.

ベトナム語

thì cũng một thể ấy, bây giờ họ đã nghịch, hầu cho cũng được thương xót bởi sự thương xót đã tỏ ra với anh em.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

at ipinagkaloob sa kaniya na makipagbaka sa mga banal, at pagtagumpayan sila; at binigyan siya ng kapamahalaan sa bawa't angkan at bayan at wika at bansa.

ベトナム語

nó lại được phép giao chiến cùng các thánh đồ và được thắng. nó cũng được quyền trị mọi chi phái, mọi dân tộc, mọi tiếng và mọi nước.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

at sumagot siya at sinabi sa kanila, sa inyo'y ipinagkaloob ang mangakaalam ng mga hiwaga ng kaharian ng langit, datapuwa't hindi ipinagkaloob sa kanila.

ベトナム語

ngài đáp rằng: bởi vì đã ban cho các ngươi được biết những điều mầu nhiệm của nước thiên đàng, song về phần họ, thì không ban cho biết.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

at ipinagkaloob niya sa kanila ang kaniyang pakikiapid, sa mga pinaka piling lalake sa asiria sa kanilang lahat; at sa sino man na inibig niya, sa lahat nilang diosdiosan, ay nadumhan siya.

ベトナム語

nó hành dâm với những người con trai tốt nhứt của a-si-ri; nó tự làm ô uế với những kẻ mà nó yêu thương, cùng mọi thần tượng của chúng nó.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

ano nga si apolos? at ano si pablo? mga ministro na sa pamamagitan nila ay nagsisampalataya kayo; at sa bawa't isa ayon sa ipinagkaloob ng panginoon sa kaniya.

ベトナム語

thế thì, a-bô-lô là ai, và phao-lô là ai? Ấy là kẻ tôi tớ, mà bởi kẻ đó anh em đã tin cậy, y theo chúa đã ban cho mọi người.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

aking babanggitin ang mga kagandahang-loob ng panginoon, at ang mga kapurihan ng panginoon, ayon sa lahat na ipinagkaloob ng panginoon sa amin, at ang malaking kabutihan na kaniyang ginawa sa sangbahayan ni israel na kaniyang ginawa sa kanila ayon sa kaniyang mga kaawaan, at ayon sa karamihan ng kaniyang mga kagandahang-loob.

ベトナム語

ta sẽ nói đến những sự nhơn từ của Ðức giê-hô-va, và sự ngợi khen Ðức giê-hô-va, y theo mọi sự Ðức giê-hô-va đã ban cho chúng ta, và thuật lại phước lớn ngài đã ban cho nhà y-sơ-ra-ên, y theo những sự thương xót và sự nhơn từ vô số của ngài.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,742,899,697 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK