プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ang panginoon ay maghahari magpakailan man.
o senhor reinará eterna e perpetuamente.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
na sumakaniya ang kaluwalhatian magpakailan man. siya nawa.
a quem seja a glória para todo o sempre. amém.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
purihin ang panginoon, magpakailan man. siya nawa, at siya nawa.
bendito seja o senhor para sempre. amém e amém.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sapagka't ang panginoon ay hindi magtatakuwil magpakailan man.
pois o senhor não rejeitará para sempre.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
purihin ang pangalan ng panginoon mula sa panahong ito at magpakailan man.
bendito seja o nome do senhor, desde agora e para sempre.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sinabi nga ni daniel sa hari, oh hari, mabuhay ka magpakailan man.
então daniel falou ao rei: ç rei, vive para sempre.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
magpakailan man, oh panginoon, ang iyong salita ay natatag sa langit.
para sempre, ó senhor, a tua palavra está firmada nos céus.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
mangapahiya sila at manganglupaypay magpakailan man; oo, mangahiya sila at mangalipol:
sejam envergonhados e conturbados perpetuamente; sejam confundidos, e pereçam,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
oh israel, umasa ka sa panginoon mula sa panahong ito at sa magpakailan pa man.
espera, ó israel, no senhor, desde agora e para sempre.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ang hari na humahatol na tapat sa dukha, ang kaniyang luklukan ay matatatag magpakailan man.
se o rei julgar os pobres com eqüidade, o seu trono será estabelecido para sempre.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
iyong iingatan sila, oh panginoon, iyong pakaingatan sila mula sa lahing ito magpakailan man.
guarda-nos, ó senhor; desta geração defende-nos para sempre.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
mangagsabi ngayon ang nangatatakot sa panginoon, na ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man.
digam, pois, os que temem ao senhor: a sua benignidade dura para sempre.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
hanapin ninyo ang panginoon at ang kaniyang kalakasan; hanapin ninyo ang kaniyang mukha magpakailan man.
buscai ao senhor e a sua força; buscai a sua face continuamente.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
datapuwa't siya, sapagka't namamalagi magpakailan man ay may pagkasaserdote siyang di mapapalitan.
mas este, porque permanece para sempre, tem o seu sacerdócio perpétuo.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ikaw, oh panginoon, nananatili magpakailan man: ang iyong luklukan ay sa sali't saling lahi.
tu, senhor, permaneces eternamente; e o teu trono subsiste de geração em geração.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at ang mga yao'y magiging isang tanda at isang kababalaghan sa iyo, at sa iyong lahi magpakailan man:
estarão sobre ti por sinal e por maravilha, como também sobre a tua descendencia para sempre.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ang damo ay natutuyo, ang bulaklak ay nalalanta; nguni't ang salita ng ating dios ay mamamalagi magpakailan man.
seca-se a erva, e murcha a flor; mas a palavra de nosso deus subsiste eternamente.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at nagparaan sa israel sa gitna niyaon: sapagka't ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man:
e fez passar israel pelo meio dele, porque a sua benignidade dura para sempre;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
hanggang kailan, oh panginoon? iyong kalilimutan ako magpakailan man? hanggang kailan ikukubli mo ang iyong mukha sa akin?
até quando, ó senhor, te esquecerás de mim? para sempre? até quando esconderás de mim o teu rosto?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ang kagandahang-loob ko'y aking iingatan sa kaniya magpakailan man, at ang tipan ko'y mananayong matibay sa kaniya.
conservar-lhe-ei para sempre a minha benignidade, e o meu pacto com ele ficará firme.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: