プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
kundi mapagpatuloy, maibigin sa mabuti, mahinahon ang pagiisip, matuwid, banal, mapagpigil;
но страннолюбив, любящий добро, целомудрен, справедлив, благочестив, воздержан,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
gayon din naman ang mga babae dapat ay mahuhusay, hindi palabintangin, mapagpigil, tapat sa lahat ng mga bagay.
Равно и жены их должны быть честны, не клеветницы, трезвы, верны во всем.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
na ang bawa't isa sa inyo'y makaalam na maging mapagpigil sa kaniyang sariling katawan sa pagpapakabanal at kapurihan,
чтобы каждый из вас умел соблюдать свой сосуд в святости и чести,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
na ang matatandang lalake ay maging mapagpigil, mahusay, mahinahon ang pagiisip, magagaling sa pananampalataya, sa pagibig, sa pagtitiis:
чтобы старцы были бдительны, степенны, целомудренны, здравы в вере, в любви, в терпении;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dapat nga na ang obispo ay walang kapintasan, asawa ng isa lamang babae, mapagpigil, mahinahon ang pagiisip, mahusay, mapagpatuloy, sapat na makapagturo;
Но епископ должен быть непорочен, одной жены муж, трезв, целомудрен, благочинен, честен, страннолюбив, учителен,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kayo'y maging mapagpigil, kayo'y maging mapagpuyat; ang inyong kalaban na diablo, na gaya ng leong umuungal, ay gumagala na humahanap ng masisila niya:
Трезвитесь, бодрствуйте, потому что противник ваш диавол ходит, как рыкающий лев, ища, кого поглотить.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: