プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
kailan ka punta dito
最終更新: 2023-10-31
使用頻度: 1
品質:
kailan ka uuwi
いつ家に帰りますか
最終更新: 2021-10-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
kailan ka dumating
いつ英語日本語に来ましたか
最終更新: 2022-01-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
kailan ka babalik?
kailan ka babalik dito?
最終更新: 2024-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
ano oras ka punta dito
今何時ですか
最終更新: 2020-04-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
kailan ka naging palautos?
そんな口聞いていいの
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
sama ka punta tayu pilipinas haha
さあ行こう
最終更新: 2022-06-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
kailan ka dumating dito sa japan
いつ日本に来ましたか
最終更新: 2022-11-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
sinasabi nila kung kailan ka maliligo.
シャワーを浴びるのさえ・・
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
hindi ko matandaan. kailan ka huling nandito?
前回来たのはいつだったっけ
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
hanggang kailan matutulog ka, oh tamad? kailan ka babangon sa iyong pagkakatulog?
なまけ者よ、いつまで寝ているのか、いつ目をさまして起きるのか。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
at kailan ka namin nakitang may-sakit, o nasa bilangguan, at dinalaw ka namin?
また、いつあなたが病気をし、獄にいるのを見て、あなたの所に参りましたか』。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
gaano karami ang mga kaarawan ng iyong lingkod? kailan ka gagawa ng kahatulan sa kanila na nagsisiusig sa akin?
あなたのしもべの日はどれほど続くでしょうか。いつあなたは、わたしを迫害する者をさばかれるでしょうか。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
at kailan ka naming nakitang isang taga ibang bayan, at pinatuloy ka? o hubad, at pinaramtan ka?
いつあなたが旅人であるのを見て宿を貸し、裸なのを見て着せましたか。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
at nang siya'y kanilang masumpungan sa kabilang ibayo ng dagat, ay kanilang sinabi sa kanila, rabi, kailan ka dumating dito?
そして、海の向こう岸でイエスに出会ったので言った、「先生、いつ、ここにおいでになったのですか」。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ako'y magpapakapantas sa sakdal na lakad: oh kailan ka pasasa akin? ako'y lalakad sa loob ng aking bahay na may sakdal na puso.
わたしは全き道に心をとめます。あなたはいつ、わたしに来られるでしょうか。わたしは直き心をもって、わが家のうちを歩みます。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
kung magkagayo'y sasagutin siya ng mga matuwid, na mangagsasabi, panginoon, kailan ka namin nakitang nagutom, at pinakain ka namin? o nauuhaw, at pinainom ka?
そのとき、正しい者たちは答えて言うであろう、『主よ、いつ、わたしたちは、あなたが空腹であるのを見て食物をめぐみ、かわいているのを見て飲ませましたか。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
at ang hari ay nagsabi sa akin, (ang reina ay nakaupo naman sa siping niya,) magiging gaano kalaon ang iyong paglalakbay? at kailan ka babalik? sa gayo'y nalugod ang hari na suguin ako, at nagtakda ako sa kaniya ng panahon.
時に王妃もかたわらに座していたが、王はわたしに言われた、「あなたの旅の期間はどれほどですか。いつごろ帰ってきますか」。こうして王がわたしをつかわすことをよしとされたので、わたしは期間を定めて王に申しあげた。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: