プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
motive question
question motive
最終更新: 2017-07-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
processing question
最終更新: 2021-02-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
question/statement
question statement
最終更新: 2021-10-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
question and answer
pano mo makukumbinsi na maglaro ulet ang mga player
最終更新: 2022-06-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
anything question sir ?
anything question sir?
最終更新: 2021-07-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
bakit may question mark
bat nag question mark ka
最終更新: 2024-01-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
can i ask a question?
pwede ba mag tanong?
最終更新: 2022-02-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
can i ask you a question
can i ask you a question
最終更新: 2021-04-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
bakit ganon mga question😫
patin
最終更新: 2022-04-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
don 't you question your self.
don't you question your self
最終更新: 2022-08-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
can i ask a question you today
can i ask a question you today
最終更新: 2020-10-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
tagaloglogic question with answer
tagalog logic question with answer
最終更新: 2017-06-17
使用頻度: 37
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
answer each question in one sentence only
one question one answer
最終更新: 2021-06-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
i'm not asking you a question,
i'm not asking you to choose
最終更新: 2020-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
question you have about today's lesson
question you have about today's lesson
最終更新: 2021-03-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
based on the text above, your fourth question.
based on the text above , your fourth question
最終更新: 2024-03-26
使用頻度: 1
品質:
参照: