検索ワード: nakamamanghang (タガログ語 - 英語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

タガログ語

英語

情報

タガログ語

nakamamanghang

英語

creaminess of the chess

最終更新: 2019-11-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

nakamamanghang babae

英語

good morning my wife

最終更新: 2022-01-31
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

nakamamanghang sa tagalog

英語

so stunning in tagalog

最終更新: 2020-03-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

nakamamanghang 19 taong gulang

英語

stunning 19 years old

最終更新: 2023-12-30
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

タガログ語

nakamamanghang isipin kahit di mo siya kapiling bulong na dala ng hangin ihahatid ng kagampin

英語

explain the meaning of machine translation

最終更新: 2015-06-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

idinaos noong isang taon ang ikaanim na pagtitipon ng katawang sining sa lungsod ng caracas, at ilan sa mga nakamamanghang pagpapahayag gamit ang katawan ng tao ay ibinihagi sa internet sa tulong ng citizen media.

英語

photographer camilo delgado castilla wrote in demotix: from 17 to november 20 the sixth meeting of body art in the city of caracas, with the participation of 18 countries: australia, austria, bolivia, brazil, chile, colombia, cuba, ecuador, usa, spain, japan, luxembourg, italy, mexico, poland, south africa, new zealand and venezuela.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

hindi kataka-taka kung bakit, / na ang tao / pagiging alipin / ay nakakuha ng ugali ng isang alipin // hindi kataka-taka na pagkatapos ng tatlong siglo sa mga tanikala / walang kalayaan / nang walang pag-asa / dapat niyang mawala ang erct at walang takot na pustura ng freeman / at maging ang baluktot, misshapen, / walang awa / mapang-akit / nakamamanghang bagay na siya! // sino ang maglakas-loob na tumanggap sa kanya, / na nangahas magtindig sa paghuhusga laban sa taong ito / nabawasan sa antas ng subhuman na ito sa pamamagitan ng tgree siglo ng oppresion? // thr tao ay hindi pumunta dito ngayong gabi upang maging hukom

英語

no wonder then, / that the tao/ being slave / has acquired the habit of a slave // no wonder that after three centuries in chains/without freedom / without hope /he should lose the erect and fearless posture of the freeman / and become the bent, misshapen, / indolent/ vicious/ pitiful thing that he is! // who dares accise him, / who dares rise up in judgement against this man / reduced to this subhuman level by tgree centuries of oppresion? // thr tao does not come here tonight to be judge

最終更新: 2020-01-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,735,756,155 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK