プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
para ito sa ikabubuti ko
for it is for their good
最終更新: 2021-09-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
para sa ikabubuti
for the good of all
最終更新: 2019-12-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
para sa ikabubuti nang anak ko
最終更新: 2023-08-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
para sa ikabubuti mo
don't come back
最終更新: 2021-08-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
para sa ikabubuti ng kinabukasan ko
最終更新: 2020-08-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
para sa aking ikabubuti
for th will improve
最終更新: 2020-10-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
para sa ikabubuti ng company
for the good of the company
最終更新: 2020-08-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
para rin naman sa ikabubuti mo
最終更新: 2021-01-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
para sa
if possible
最終更新: 2020-12-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
para sa mas lalong ikabubuti ng buhay
will ruin your life
最終更新: 2021-03-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
paso para sa
subscription
最終更新: 2023-10-01
使用頻度: 3
品質:
参照:
gagawin ko lahat para sa ikabubuti ng kumpanya
最終更新: 2023-11-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
para sa patay
speech sa patay
最終更新: 2024-05-06
使用頻度: 2
品質:
参照:
susundinko ang inyong mga pangaral para sa aking ikabubuti
i will study hard for my future
最終更新: 2024-04-14
使用頻度: 2
品質:
参照:
tumulong hanggan saan ang kaya para sa ikabubuti ng ating bayan
and help for the good of our people
最終更新: 2019-11-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
pinag pepray ko silang lahat sa ikabubuti nila
i pray for them for there good to them
最終更新: 2019-09-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
any saf44ay mga sundalong binuwis ang kanilang buhay para sa ikabubuti ng bayan
any saf44ay binuwis soldiers their lives for the good of the people
最終更新: 2015-09-17
使用頻度: 11
品質:
参照:
ating intindihin na ginagawa ito para sa ikabubuti ng lahat at para wala na ring mahawang iba
let us understand that this is done for the good of all and for the sake of no one else
最終更新: 2020-11-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
handang tumulong sa mga nangangailangan, gagawin niya ang lahat para sa ikabubuti ng kapwa nia.
最終更新: 2021-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ano ang magiging handog ng teknolohiyang medikal sa ikabubuti ng daigdig
ano nag magiging handog ng teknolohiyang medikal sa ikabubuti ng daigdig
最終更新: 2020-08-20
使用頻度: 1
品質:
参照: