プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
anong sabi mo
anong sabi mo
最終更新: 2021-01-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
anong ginagawa mo in korean
한국어로 뭐 해요
最終更新: 2019-09-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
anong ginagawa mo in korean words
당신이 한국어 단어에서 일을
最終更新: 2017-11-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
ano sabi mo
最終更新: 2021-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
ok sabi mo eh
最終更新: 2023-12-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
ano gawa mo in korean
한국에서 뭐 해요
最終更新: 2020-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
ang ganda mo in english
당신은 영어로 아름답습니다
最終更新: 2021-02-07
使用頻度: 2
品質:
参照:
anong sabi mo gago ka ah tumahimik ka nakakainbikaw kaya mois ka kaya ko mag salita ng hangulka
멍청하다고 뭐래 아 닥쳐 짜증나서 촉촉해 한글 카 말할 수있어
最終更新: 2021-03-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
ano ang ginagawa mo in korean words
what do you do in korean words
最終更新: 2019-11-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
ang kapal ng mukha mo in korean word
한국어 단어로 얼굴의 두께
最終更新: 2020-03-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
ang kapal ng mukha mo in korean meaning
한국어 의미면의 두께
最終更新: 2016-05-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
at sinabi ni moises, mabuti ang sabi mo, hindi ko na muling makikita ang iyong mukha.
모 세 가 가 로 되 ` 왕 의 말 씀 이 옳 으 니 이 다 ! 내 가 다 시 는 왕 의 얼 굴 을 보 지 아 니 하 리 이 다 !
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
nang ika'y ibigin ko mundo koy biglang nagbago akala ko ika'y langit sabi mo noon sa akin kailan may di magbabago naniwala naman sayo bat ngayon ay iniwan mo
나는 당신이 내가 지금 당신이 믿고 싶어하는 남은 믿을 때 변경할 수 없습니다 저에게 천국입니다 다음 랬는데 멋지다 귀하가 갑자기 세상을 바꾼 때 사랑
最終更新: 2012-08-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
muling sinabi nga nila sa bulag, ano ang sabi mo tungkol sa kaniya, na siyang nagpadilat ng iyong mga mata? at kaniyang sinabi, siya'y isang propeta.
이 에 소 경 되 었 던 자 에 게 다 시 묻 되 ` 그 사 람 이 네 눈 을 뜨 게 하 였 으 니 너 는 그 를 어 떠 한 사 람 이 라 하 느 냐 ?' 대 답 하 되 ` 선 지 자 니 이 다' 한
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
at kaniyang sinabi, hindi; kundi ako'y naparito ng parang prinsipe ng hukbo ng panginoon. at si josue ay nagpatirapa sa lupa at sumamba, at nagsabi sa kaniya, anong sabi ng aking panginoon sa kaniyang lingkod?
그 가 가 로 되 ` 아 니 라 나 는 여 호 와 의 군 대 장 관 으 로 이 제 왔 느 니 라' 여 호 수 아 가 땅 에 엎 드 려 절 하 고 가 로 되 ' 나 의 주 여 ! 종 에 게 무 슨 말 씀 을 하 려 하 시 나 이 까 ?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: