プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
přp: přidělené položky ve formě nerozlišených položek.
ΠΑΥ: πιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων στο πλαίσιο καθεστώτος διαχωριζόμενων πιστώσεων.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
pe se vymývá v podobě tří hlavních, částečně nerozlišených píků.
Η pe εκλούεται ως τρεις κύριες, εν μέρει μη διαχωρισμένες κορυφές.
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
u časově nerozlišených položek je výše položek závazků shodná s výší položek plateb.
-στο σύνολο του τομέα διοικητικής λειτουργίας (Κεφάλαιο 1 του τμήματος της Επιτροπής και το σύνολο όλων των άλλων οργάνων),
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
platby provedené nad rámec nerozlišených prostředků přenesených z předchozích rozpočtových roků v důsledku změn směnných kurzů eura,
το ποσό των πληρωμών καθ’ υπέρβαση μη διαχωριζόμενων πιστώσεων που μεταφέρθηκαν από το προηγούμενο οικονομικό έτος, λόγω διακυμάνσεων της ισοτιμίας του ευρώ,
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
u rozlišených prostředků na závazky a nerozlišených prostředků, které nejsou na konci rozpočtového roku dosud přiděleny na závazky, lze přenést:
Επιτρέπεται η μεταφορά διαχωριζόμενων πιστώσεων ανάληψης υποχρεώσεων και μη διαχωριζόμενων πιστώσεων που δεν έχουν δεσμευθεί ακόμη στο τέλος του οικονομικού έτους, όσον αφορά:
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
za takto popsaných podmínek (obrázek 1) se ps vymývá v podobě dvou hlavních, částečně nerozlišených píků, před nimiž se nachází jeden menší pík.
Υπό τις περιγραφόμενες συνθήκες (σχήμα 1), η ps εκλούεται ως δύο κύριες, εν μέρει μη διαχωρισμένες κορυφές, των οποίων προηγείται μία ελάσσων κορυφή.
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
np: nerozlišené prostředky (výše prostředků na závazky se rovná výši prostředků na platby).
ΜΔΠ: μη διαχωριζόμενες πιστώσεις (οι πιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων ισούνται με τις πιστώσεις πληρωμών).
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 6
品質:
参照: