検索ワード: elke (チェコ語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Czech

Spanish

情報

Czech

elke

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

チェコ語

スペイン語

情報

チェコ語

elke gresens, tel.: 05531/707-275

スペイン語

elke gresens, tel.: 05531/707 — 275

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

チェコ語

659/1999, volgens hetwelk elke onrechtmatige steun van de begunstigde kan worden teruggevorderd.

スペイン語

659/1999, volgens hetwelk elke onrechtmatige steun van de begunstigde kan worden teruggevorderd.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

659/1999 van de raad volgens hetwelk elke onrechtmatige steun van de begunstigde kan worden teruggevorderd.

スペイン語

659/1999 van de raad volgens hetwelk elke onrechtmatige steun van de begunstigde kan worden teruggevorderd.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

チェコ語

659/1999 van de raad, waarin wordt gesteld dat elke onrechtmatige steun van de begunstigden kan worden teruggevorderd.

スペイン語

659/1999 van de raad, waarin wordt gesteld dat elke onrechtmatige steun van de begunstigden kan worden teruggevorderd.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

over elke afzonderlijke steun wordt een contract gesloten tussen de overheid en de begunstigde onderneming, waarvan de belgische autoriteiten een model aan de commissie ter beschikking hebben gesteld.

スペイン語

over elke afzonderlijke steun wordt een contract gesloten tussen de overheid en de begunstigde onderneming, waarvan de belgische autoriteiten een model aan de commissie ter beschikking hebben gesteld.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

21. het voorgaande suggereert dat het voordeel dat aan de exploitant, dienstenaanbieders en andere aanbieders van telecommunicatiediensten wordt verleend, zich ook zou kunnen vertalen in een voordeel voor de huishoudens en ondernemingen in appingedam. particuliere gebruikers vallen niet onder de staatssteunregels. echter ondernemingen in het beoogde gebied zouden wellicht kunnen profiteren van een dienstverlening die verder reikt en lager geprijsd is dan wat op louter commerciële basis zou worden aangeboden gezien de huidige aanbiedingen voor huurlijnen en satellietverbindingen. bovendien zouden zij een voordeel kunnen genieten in vergelijking met bedrijven in andere regio's van nederland. de autoriteiten hebben bij herhaling aangevoerd dat, indien er sprake is van steun voor ondernemingen in appingedam, het steunniveau onder de toegestane steunintensiteit ligt, zoals bepaald bij verordening (eg) nr. 69/2001 ("de minimis-steun"), en dat de maatregel bovendien onder de kaderregeling inzake overheidssteun voor kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) valt. de commissie erkent dat het voordeel voor elk van de zakelijke eindgebruikers onder de drempel voor de minimis-steun zou kunnen liggen. er kan in dit stadium echter niet worden uitgesloten dat de steun wel de in deze verordening vastgelegde plafonds overschrijdt.

スペイン語

21. het voorgaande suggereert dat het voordeel dat aan de exploitant, dienstenaanbieders en andere aanbieders van telecommunicatiediensten wordt verleend, zich ook zou kunnen vertalen in een voordeel voor de huishoudens en ondernemingen in appingedam. particuliere gebruikers vallen niet onder de staatssteunregels. echter ondernemingen in het beoogde gebied zouden wellicht kunnen profiteren van een dienstverlening die verder reikt en lager geprijsd is dan wat op louter commerciële basis zou worden aangeboden gezien de huidige aanbiedingen voor huurlijnen en satellietverbindingen. bovendien zouden zij een voordeel kunnen genieten in vergelijking met bedrijven in andere regio's van nederland. de autoriteiten hebben bij herhaling aangevoerd dat, indien er sprake is van steun voor ondernemingen in appingedam, het steunniveau onder de toegestane steunintensiteit ligt, zoals bepaald bij verordening (eg) nr. 69/2001 (%quot%de minimis-steun%quot%), en dat de maatregel bovendien onder de kaderregeling inzake overheidssteun voor kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) valt. de commissie erkent dat het voordeel voor elk van de zakelijke eindgebruikers onder de drempel voor de minimis-steun zou kunnen liggen. er kan in dit stadium echter niet worden uitgesloten dat de steun wel de in deze verordening vastgelegde plafonds overschrijdt.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,761,799,841 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK