検索ワード: konsolidácie (チェコ語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Czech

Spanish

情報

Czech

konsolidácie

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

チェコ語

スペイン語

情報

チェコ語

(57) proces konsolidácie je ďalším faktorom prispievajúcim k stabilizácii nákladov na produkciu.

スペイン語

(57) el proceso de consolidación es otro factor que contribuye a la estabilización de los costes de producción.

最終更新: 2010-08-27
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

je to čiastočne spôsobené rozsiahlym a ešte vždy prebiehajúcim procesom konsolidácie, v dôsledku ktorého sa odvetvie zefektívnilo a ozdravilo.

スペイン語

esto obedece, en parte, al proceso de consolidación de gran envergadura en el que está sumido el sector, que lo ha saneado y dotado de una gran eficacia.

最終更新: 2010-08-27
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

zároveň by sa na základe zmien rozsahu konsolidácie obsiahnutej v nariadení o rozpočtových pravidlách mali všetky predchádzajúce odkazy na subjekty uvedené v článku 185 nariadenia o rozpočtových pravidlách nahradiť odkazom na subjekty uvedené v článku 121 nariadenia o rozpočtových pravidlách.

スペイン語

al mismo tiempo, tras las modificaciones del ámbito de consolidación establecidas en el reglamento financiero, todas las referencias anteriores a los organismos contemplados en el artículo 185 del reglamento financiero deben ser sustituidas por una referencia a los organismos contemplados en el artículo 121 del reglamento financiero.

最終更新: 2010-09-08
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

(62) pokiaľ ide o tvrdenie, že proces konsolidácie znižuje náklady, výrobné odvetvie spoločenstva nepredložilo dôkazy na podporu svojej námietky voči tomuto tvrdeniu.

スペイン語

(62) en cuanto al efecto del proceso de consolidación en la reducción de los costes, la industria de la comunidad no aportó ninguna prueba que justificase sus objeciones.

最終更新: 2010-08-27
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

"7a) povaha a obchodný cieľ všetkých transakcií spoločnosti, ktoré nie sú zahrnuté do konsolidovanej súvahy, a finančný vplyv týchto transakcií, ak sú riziká alebo výnosy z týchto transakcií významné a ich zverejnenie je nevyhnutné na vyhodnotenie finančnej situácie spoločností zahrnutých do konsolidácie ako celku.

スペイン語

"7 bis) la naturaleza y el propósito de negocio de los acuerdos no incluidos en el balance, así como la incidencia financiera de estos acuerdos, en la medida en que los riesgos o beneficios que se deriven de dichos acuerdos sean significativos y que esta información sea necesaria para valorar la situación financiera de las sociedades incluidas en la consolidación consideradas en su conjunto;

最終更新: 2010-09-22
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,729,246,420 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK