プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
nebo i když jsme byli u vás, to jsme vám předkládali: kdož nechce dělati, aby také nejedl.
hatta sizinle birlikteyken şu buyruğu vermiştik: ‹‹Çalışmak istemeyen yemek de yemesin!››
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i kázal zástupu posaditi se na zemi. a vzav sedm chlebů, díky učiniv, lámal a dával učedlníkům svým, aby předkládali. i kladli před zástup.
bunun üzerine İsa, halka yere oturmalarını buyurdu. sonra yedi ekmeği aldı, şükredip bunları böldü, dağıtmaları için öğrencilerine verdi. onlar da halka dağıttılar.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a kdyžť víme, že nás slyší, prosili-li bychom zač, tedyť víme, že máme některé prosby naplněné, kteréž jsme předkládali jemu.
her ne dilersek bizi işittiğini bildiğimize göre, ondan dilediklerimizi aldığımızı da biliriz.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
v takovém případěmůže rada ministrůpožádat dotyčnýčlenskýstát, aby podle zvláštního harmonogramu předkládal zprávy za účelem posouzení jeho úsilí o nápravu.
1.birlik kurumlarıveya teşkilatlarının, merkezi hükümetlerin, bölgesel, yerelveya diğer kamu makamları, kamu hukuku tarafından yönlendirilen diğer teşkilatlar veyadaireler ya da Üye devletlerin kamu girişimlerinin mali kurumlara ayrıcalıklıerişimesahip olmasınısağlayan, sağduyulu görüşleri temel almayan tüm tedbirler ya da hükümler yasaktır.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: