プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ač poslali jsme k nim varovatele:
and olsun ki, içlerine uyarıcılar göndermiştik.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
a poslali jsme tě jen jako milosrdenství veškerenstvu.
(ey muhammed!) biz seni ancak âlemlere rahmet olarak gönderdik.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
po něm poslali jsme proroky k národům jejich.
nuh'tan sonra, kendi halklarına resul olarak daha nice peygamberler gönderdik.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
a poslali jsme tě jedině jako věštitele a varovatele,
biz seni bir müjdeleyici ve uyarıcı olmaktan başka bir görevle göndermedik.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
a k lidu tsemúd poslali jsme bratra jejich sáliha.
semud (halkına da) kardeşleri salih'i (gönderdik).
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
a již před tebou poslali jsme vyslance k sektám předešlých:
senden önce, geçmiş topluluklara da elçiler gönderdik.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
a kolik poslali jsme proroků mezi (národy) předešlé!
biz önce gelenlere nice peygamber gönderdik.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
a poslal farao do měst shromažďovače,
bu arada firavun şehirlere, "doğrusu bunlar bizi öfkelendiren döküntü azınlıklardır; hepimiz tedbirli olmalıyız" diyen münadiler gönderdi.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています