Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ač poslali jsme k nim varovatele:
and olsun ki, içlerine uyarıcılar göndermiştik.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a poslali jsme tě jen jako milosrdenství veškerenstvu.
(ey muhammed!) biz seni ancak âlemlere rahmet olarak gönderdik.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
po něm poslali jsme proroky k národům jejich.
nuh'tan sonra, kendi halklarına resul olarak daha nice peygamberler gönderdik.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a poslali jsme tě jedině jako věštitele a varovatele,
biz seni bir müjdeleyici ve uyarıcı olmaktan başka bir görevle göndermedik.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a k lidu tsemúd poslali jsme bratra jejich sáliha.
semud (halkına da) kardeşleri salih'i (gönderdik).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a již před tebou poslali jsme vyslance k sektám předešlých:
senden önce, geçmiş topluluklara da elçiler gönderdik.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a kolik poslali jsme proroků mezi (národy) předešlé!
biz önce gelenlere nice peygamber gönderdik.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a poslal farao do měst shromažďovače,
bu arada firavun şehirlere, "doğrusu bunlar bizi öfkelendiren döküntü azınlıklardır; hepimiz tedbirli olmalıyız" diyen münadiler gönderdi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting